Inklingo

doblar

doh-BLAHR/doˈblaɾ/

dobrar

Também: curvar
VerboA1regular ar
Um par de mãos dobrando um pedaço de papel branco e liso ao meio.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 Em Ação

Tengo que doblar la ropa limpia.

A1

Tenho que dobrar a roupa limpa.

No dobles la esquina de la página.

A2

Não dobre a ponta da página.

Él puede doblar una barra de hierro con sus manos.

B1

Ele consegue curvar uma barra de ferro com as mãos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • plegar (dobrar (frequentemente papel ou tecido))
  • encorvar (curvar/dobrar)

Antônimos

  • desdobrar (desdobrar)
  • estirar (esticar/endireitar)

Colocações Comuns

  • doblar la ropadobrar a roupa
  • doblar las rodillasdobrar os joelhos

Expressões & Idiomas

  • doblar la rodillaceder ou render-se

virar

VerboA1regular ar
Latin AmericaSpain
Um pequeno carro vermelho virando uma esquina em uma rua.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 Em Ação

Dobla a la derecha en la próxima calle.

A1

Vire à direita na próxima rua.

Tienes que doblar la esquina para ver el cine.

A2

Você tem que virar a esquina para ver o cinema.

Doblamos por un camino muy estrecho.

B1

Viramos em um caminho muito estreito.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • girar (virar/girar)
  • torcer (virar (comum em algumas regiões))

Antônimos

  • seguir recto (seguir em frente)

Colocações Comuns

  • doblar la esquinavirar a esquina
  • doblar a la izquierdavirar à esquerda

duplicar

VerboB1regular ar
Duas maçãs vermelhas idênticas lado a lado.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 Em Ação

Queremos doblar las ventas este año.

B1

Queremos duplicar as vendas este ano.

Él me dobla la edad.

B2

Ele tem o dobro da minha idade (Ele me dobra a idade).

La población se ha doblado en una década.

C1

A população dobrou em uma década.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • reducir a la mitad (reduzir pela metade)

Colocações Comuns

  • doblar la apuestadobrar a aposta
  • doblar el sueldodobrar o salário

dublar

VerboB2regular ar
Spain
Uma pessoa usando fones de ouvido falando em um grande microfone de estúdio.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 Em Ação

Prefiero las películas dobladas al español.

B1

Prefiro filmes dublados para o espanhol.

Él dobla la voz de muchos personajes de dibujos animados.

B2

Ele dubla a voz de muitos personagens de desenhos animados.

La película fue doblada en México.

B2

O filme foi dublado no México.

Conexões de Palavras

Antônimos

  • subtitular (legendar)

Colocações Comuns

  • actor de doblajeator de dublagem
  • película dobladafilme dublado

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdoblaran
yodoblara
doblaras
vosotrosdoblarais
nosotrosdobláramos
él/ella/usteddoblara

present

ellos/ellas/ustedesdoblen
yodoble
dobles
vosotrosdobléis
nosotrosdoblemos
él/ella/usteddoble

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdoblaron
yodoblé
doblaste
vosotrosdoblasteis
nosotrosdoblamos
él/ella/usteddobló

imperfect

ellos/ellas/ustedesdoblaban
yodoblaba
doblabas
vosotrosdoblabais
nosotrosdoblábamos
él/ella/usteddoblaba

present

ellos/ellas/ustedesdoblan
yodoblo
doblas
vosotrosdobláis
nosotrosdoblamos
él/ella/usteddobla

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "doblar" em espanhol:

curvardobrardublarduplicarvirar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: doblar

Pergunta 1 de 3

O que você 'doblaría' depois de fazer as tarefas domésticas?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
doble(duplo)Adjetivo
doblez(vinco/dobra)Substantivo
doblaje(dublagem)Substantivo
desdoblar(desdobrar)Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'duplāre', que significa 'tornar duplo' ou 'dobrar'.

Primeiro registro: 12th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: doubleFrench: doubler

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'doblar' e 'girar'?

Ambos podem significar 'virar'. 'Doblar' é mais comum para ruas/esquinas na América Latina, enquanto 'girar' é comum na Espanha ou para objetos que giram (como uma roda). Em português, usamos 'virar' para ruas e 'girar' para rotação.

Pode 'doblar' significar morrer?

Sim, em contextos poéticos ou religiosos muito específicos, 'doblar las campanas' (tocar os sinos) significa uma morte, e coloquialmente em algumas regiões, pode significar figurativamente 'falecer' ou 'desistir', embora isso seja menos comum para iniciantes.

Como se diz 'desdobrar'?

Basta adicionar o prefixo 'des-' para obter 'desdoblar'.