Inklingo

estimado

Prezado(a)?Usado como saudação cortês em cartas ou e-mails
Também:Estimeado?Highly respected

es-tee-MAH-doh

/es.tiˈma.ðo/
formal
Uma mão colocando gentilmente um envelope selado na abertura de uma caixa de correio.

Demonstrando respeito e cortesia, como em "Prezado(a) [Nome]," ao iniciar uma carta.

estimado(Adjetivo)

mA1

Prezado(a)

?

Usado como saudação cortês em cartas ou e-mails

Também:

Estimeado

?

Highly respected

📝 Em Ação

Estimado cliente, le escribimos para informarle de una actualización.

A1

Prezado cliente, escrevemos para informar sobre uma atualização.

Estimada Sra. López, adjunto encontrará el documento solicitado.

A2

Prezada Sra. López, em anexo encontrará o documento solicitado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • querido (querido (mais pessoal))
  • apreciado (apreciado)

Colocações Comuns

  • Estimado Señor/SeñoraPrezado Senhor/Senhora

💡 Pontos gramaticais

Concordância de Gênero

Lembre-se de mudar a terminação para corresponder à pessoa a quem você se dirige: 'Estimado' (masculino singular), 'Estimada' (feminino singular), 'Estimados' (masculino plural/grupo misto), 'Estimadas' (feminino plural). Isso é muito semelhante ao português.

⭐ Dicas de uso

Nota de Pontuação

Em espanhol, a saudação formal é geralmente seguida por dois pontos (:) em vez de uma vírgula (,). Ex: 'Estimado colega:'

Um troféu de ouro único e brilhante repousando sobre um pequeno pedestal de veludo, simbolizando alta consideração.

Quando alguém ou algo é altamente "valorizado" ou respeitado.

estimado(Adjetivo)

mB1

Valorizado

?

Tido em alta estima

Também:

Respeitado

?

Admired

📝 Em Ação

Él es un miembro muy estimado de nuestra comunidad.

B1

Ele é um membro muito valorizado da nossa comunidade.

Su opinión es muy estimada en este proyecto.

B2

Sua opinião é altamente valorizada neste projeto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • valorado (valorizado)
  • respetado (respeitado)

Antônimos

  • despreciado (desprezado)

💡 Pontos gramaticais

Particípio Passado como Adjetivo

Esta palavra é o particípio passado do verbo 'estimar' (valorizar), mas aqui atua como uma palavra descritiva, significando 'que foi valorizado' ou 'tido em valor'. É semelhante ao uso do particípio passado em português.

Um ábaco de madeira simples ao lado de uma pilha organizada de moedas de ouro.

Um custo ou quantidade calculada, frequentemente referida como uma "estimativa."

estimado(Substantivo)

mB2

Estimativa

?

Um custo ou quantidade calculada

Também:

Cotação

?

Formal price proposal

📝 Em Ação

El contratista nos envió un estimado detallado para la obra.

B2

O empreiteiro nos enviou uma estimativa detalhada para a obra.

Basado en nuestro estimado, el proyecto costará 5000 dólares.

B2

Com base na nossa estimativa, o projeto custará 5.000 dólares.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • solicitar un estimadosolicitar uma estimativa
  • obtener un estimadoobter uma estimativa

💡 Pontos gramaticais

Substantivo Reduzido

Neste contexto, 'estimado' é uma forma abreviada de dizer 'el precio estimado' (o preço estimado) ou 'el cálculo estimado' (o cálculo estimado), tornando-o um substantivo masculino. Em português, usamos 'a estimativa' (feminino).

Uma pessoa alegre ao lado de uma longa tábua de madeira, usando a mão estendida para medir aproximadamente seu comprimento.

A ação de calcular ou julgar algo aproximadamente, significando "estimar."

estimado(Verbo)

B1regular ar

Estimar

?

Calcular aproximadamente

,

Valorizar

?

Ter em alta consideração

Também:

Julgar

?

To form an opinion

📝 Em Ação

Estimo que el viaje durará unas cinco horas.

B1

Estimo que a viagem durará cerca de cinco horas.

Estimamos mucho su trabajo y dedicación.

B1

Valorizamos muito seu trabalho e dedicação.

Conexões de Palavras

Sinônimos

💡 Pontos gramaticais

Conjugação Fácil

Como estimar é um verbo regular terminado em -AR, você pode usar todos os padrões padrão que aprendeu para verbos como hablar ou caminar (análogos a verbos em -AR em português como falar ou caminhar).

❌ Erros Comuns

Confusão de Significado

Erro:Usar *estimar* quando se quer dizer *amar* (amar).

Correção: *Estimar* significa 'valorizar' ou 'respeitar muito', não geralmente 'amor' romântico. Use *amar* ou *querer* para afeto profundo.

🔄 Conjugações

indicative

present

vosotrosestimáis
él/ella/ustedestima
estimas
yoestimo
nosotrosestimamos
ellos/ellas/ustedesestiman

preterite

vosotrosestimasteis
él/ella/ustedestimó
estimaste
yoestimé
nosotrosestimamos
ellos/ellas/ustedesestimaron

imperfect

vosotrosestimabais
él/ella/ustedestimaba
estimabas
yoestimaba
nosotrosestimábamos
ellos/ellas/ustedesestimaban

subjunctive

present

vosotrosestiméis
él/ella/ustedestime
estimes
yoestime
nosotrosestimemos
ellos/ellas/ustedesestimen

imperfect

vosotrosestimarais/estimaseis
él/ella/ustedestimara/estimase
estimaras/estimases
yoestimara/estimase
nosotrosestimáramos/estimásemos
ellos/ellas/ustedesestimaran/estimasen

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: estimado

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'estimado' como substantivo (uma estimativa)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la diferencia entre 'estimado' y 'querido'?

Ambos significam 'querido', mas 'estimado' é muito mais formal e profissional, usado em cartas de negócios ou oficiais. 'Querido' é usado para amigos, família ou comunicação altamente pessoal.

¿Puedo usar 'estimado' para describir un objeto?

Sim. Ao descrever um objeto, significa 'valorizado' ou 'precioso', como 'un tesoro estimado' (um tesouro valorizado). Refere-se ao valor sentimental ou monetário atribuído a ele.