excitar
“excitar” significa “estimular” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
estimular
Também: agitar, provocar
📝 Em Ação
El descubrimiento excitó la curiosidad de todos.
B1A descoberta estimulou a curiosidade de todos.
Demasiada cafeína puede excitar el sistema nervioso.
B2Muita cafeína pode estimular o sistema nervoso.
Sus palabras solo sirvieron para excitar los ánimos de la multitud.
C1As palavras dele apenas serviram para agitar os ânimos da multidão.
excitar
Também: excitar
📝 Em Ação
Se siente muy excitado cuando está con ella.
B1Ele se sente muito excitado quando está com ela.
Esa ropa parece excitar a su pareja.
B2Essas roupas parecem excitar o parceiro dele.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: excitar
Pergunta 1 de 3
Se você está muito feliz com um novo emprego, como deve se descrever?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'excitare', que significava 'roubar', 'convocar' ou 'acordar'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'excitar' é sempre sexual em espanhol?
Não estritamente, mas é a associação principal em conversas casuais. Em contextos médicos ou formais (como 'estimular a economia'), é neutro, mas 'emocionar' ou 'estimular' são mais seguros para o uso diário.
Qual é a diferença entre 'excitante' e 'emocionante'?
'Emocionante' é usado para um filme, jogo ou notícia emocionante. 'Excitante' é usado para algo que te estimula fisicamente, como uma xícara forte de café ou uma pessoa atraente.
Posso usar 'excitado' para uma criança que está hiperativa?
É melhor usar 'inquieto' (restless) ou 'nervioso' (agitado/energético). Usar 'excitado' para uma criança pode soar muito errado para falantes nativos.

