Inklingo

lastimar

lahs-tee-MAHRlastiˈmaɾ

lastimar significa ferir em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

ferir, machucar

Também: magoar
VerboA2regular ar
Uma ilustração simples de livro infantil de uma criança triste sentada no chão com um curativo vermelho vivo enrolado no joelho, mostrando claramente uma lesão física.
infinitivelastimar
gerundlastimando
past Participlelastimado

📝 Em Ação

El perro lastimó al cartero en el brazo.

A2

O cachorro feriu o carteiro no braço.

Ten cuidado, no te vayas a lastimar con esa herramienta.

B1

Cuidado, não se machuque com essa ferramenta. (usando lastimarse)

¿Te lastimaste cuando te caíste de la bicicleta?

A2

Você se machucou quando caiu da bicicleta?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • herir (magoar/ferir)
  • dañar (danificar)

Antônimos

Colocações Comuns

  • lastimarse la rodillamachucar o joelho
  • lastimar gravementeferir gravemente

magoar (sentimentos), ofender

Também: aborrecer
VerboB1regular ar
Uma ilustração de livro infantil mostrando angústia emocional. Um pequeno personagem coelho está chorando e cobrindo o rosto com as patas enquanto um personagem raposa está por perto parecendo preocupado.
infinitivelastimar
gerundlastimando
past Participlelastimado

📝 Em Ação

Sus críticas lastimaron mi orgullo.

B1

As críticas dele feriram meu orgulho.

No quería lastimarte con ese comentario tan duro.

B1

Eu não queria te magoar com um comentário tão duro.

Se lastimó mucho cuando supo la verdad.

B2

Ela ficou muito magoada (emocionalmente) quando descobriu a verdade.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • lastimar los sentimientosmagoar os sentimentos
  • lastimar el almamagoar a alma (figurado)

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedlastima
yolastimo
lastimas
ellos/ellas/ustedeslastiman
nosotroslastimamos
vosotroslastimáis

imperfect

él/ella/ustedlastimaba
yolastimaba
lastimabas
ellos/ellas/ustedeslastimaban
nosotroslastimábamos
vosotroslastimabais

preterite

él/ella/ustedlastimó
yolastimé
lastimaste
ellos/ellas/ustedeslastimaron
nosotroslastimamos
vosotroslastimasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlastime
yolastime
lastimes
ellos/ellas/ustedeslastimen
nosotroslastimemos
vosotroslastiméis

imperfect

él/ella/ustedlastimara/lastimase
yolastimara/lastimase
lastimaras/lastimases
ellos/ellas/ustedeslastimaran/lastimasen
nosotroslastimáramos/lastimásemos
vosotroslastimarais/lastimaseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "lastimar" em espanhol:

aborrecerferirmachucarmagoarofender

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: lastimar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'lastimar' no seu sentido reflexivo mais comum?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
lastimadura(ferimento; machucado)Substantivo
lastimado/a(ferido/a; machucado/a)Adjetivo
lastimoso/a(lastimável; lamentável)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem do espanhol antigo, relacionada a 'lasto', que significa 'dano' ou 'prejuízo'. Tem sido usada para descrever danos físicos e emocionais por séculos.

Primeiro registro: Medieval Spanish

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: lastimar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'lastimar' e 'doler'?

'Lastimar' é a *ação* de causar dano ou lesão (ex: 'A pedra lastimó seu pé'). 'Doler' é a *sensação* de dor que resulta (ex: 'Seu pé duele agora'). Pense em 'lastimar' como 'ferir/machucar' e em 'doler' como 'doer/estar dolorido'.

Posso usar 'lastimado' como adjetivo?

Sim! O particípio passado 'lastimado' é frequentemente usado como adjetivo significando 'ferido' ou 'machucado'. Por exemplo: 'El jugador lastimado salió del campo' (O jogador ferido saiu do campo).