limpieza
leem-PYEH-sah
/limˈpje.sa/
Limpieza como "cleaning" (limpeza): O ato de tornar algo impecável e brilhante.
limpieza(Substantivo)
limpeza
?o ato de tornar algo limpo
,higiene
?o estado de estar limpo
tarefas domésticas
?domestic chores
📝 Em Ação
Necesitamos hacer la limpieza profunda de la cocina este fin de semana.
A2Precisamos fazer a limpeza profunda da cozinha neste fim de semana.
La limpieza es esencial para la salud.
A1A higiene é essencial para a saúde.
Contratamos un servicio de limpieza de oficinas.
B1Contratamos um serviço de limpeza de escritórios.
💡 Pontos gramaticais
Verificação de Gênero
Lembre-se que 'limpieza' é sempre feminino, assim como em português ('a limpeza'). Portanto, você deve usar artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la limpieza', 'una limpieza rápida').
❌ Erros Comuns
Usando o verbo errado
Erro: “Hicimos la limpiar.”
Correção: Hicimos la limpieza. (Em espanhol, usa-se o substantivo 'limpieza' após o verbo 'hacer', assim como em português usamos 'fazer a limpeza'.)
⭐ Dicas de uso
Frase Comum
A expressão 'hacer la limpieza' (fazer a limpeza) é muito mais comum do que simplesmente dizer 'limpiar' quando se refere à tarefa geral de limpar a casa ou o local.

Limpieza como "integrity" (integridade): Representando honestidade moral e retidão.
limpieza(Substantivo)
integridade
?honestidade moral
,honestidade
?pureza de caráter
pureza
?moral or spiritual spotlessness
📝 Em Ação
Su limpieza de espíritu lo hacía un líder admirable.
B2Sua integridade (ou pureza de espírito) o tornava um líder admirável.
El presidente destacó la limpieza de sus intenciones.
B1O presidente destacou a pureza de suas intenções.
⭐ Dicas de uso
Uso Figurado
Neste sentido, 'limpieza' é frequentemente pareado com substantivos abstratos como 'espíritu' (espírito), 'conciencia' (consciência) ou 'intenciones' (intenções) para enfatizar a clareza moral. Em português, usamos 'integridade' ou 'pureza' para o mesmo fim.

Limpieza como "purge" (purga): A remoção sistemática de elementos indesejáveis de um grupo.
limpieza(Substantivo)
purga
?remoção sistemática de pessoas indesejáveis
,operação de limpeza
?reestruturação organizacional
expurgo
?checking credentials (less common)
📝 Em Ação
El nuevo director anunció una limpieza en el departamento de finanzas.
C1O novo diretor anunciou uma limpeza (ou purga) no departamento de finanças.
La limpieza étnica es un crimen contra la humanidad.
C2A limpeza étnica é um crime contra a humanidade.
⭐ Dicas de uso
Contexto Sério
Tenha cuidado ao usar este significado, pois ele frequentemente se refere à remoção sistemática e, por vezes, violenta de pessoas ou grupos, como no termo 'limpieza étnica' (limpeza étnica).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: limpieza
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'limpieza' em seu sentido figurado de 'integridade moral'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'limpieza' a única palavra para 'cleaning'?
Não, você também pode usar 'aseo', que geralmente implica higiene pessoal ou arrumação mais leve. No entanto, 'limpieza' é a palavra mais comum e padrão para limpeza geral e minuciosa (como limpeza de casa ou escritório).
Por que 'limpieza' é feminino?
Muitos substantivos em espanhol que terminam no sufixo '-eza' (que indica uma qualidade ou estado) são femininos, como 'belleza' (beleza) e 'tristeza' (tristeza). 'Limpieza' segue este padrão comum.