metes
“metes” significa “você põe” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
você põe, você insere
Também: você enfia, você coloca
📝 Em Ação
¿Dónde metes las llaves cuando llegas a casa?
A2Onde você põe as chaves quando chega em casa?
Siempre metes mucha azúcar en tu café.
A2Você sempre põe muito açúcar no seu café.
você interfere, você se envolve
Também: você causa problemas
📝 Em Ação
Si metes a tu hermano en esto, la situación empeorará.
B1Se você envolver seu irmão nisso, a situação vai piorar.
No metes cizaña entre mis amigos.
C1Você não semeia discórdia entre meus amigos. (Literalmente: Você não põe ervas daninhas entre meus amigos.)
você marca
Também: você faz
📝 Em Ação
¡Si metes ese gol, ganamos la liga!
B2Se você marcar esse gol, nós ganhamos a liga!
Cada vez que metes un tiro libre, el público grita.
B2Toda vez que você faz um lance livre, a multidão grita.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "metes" em espanhol:
você coloca→você enfia→você faz→você insere→você interfere→você marca→você põe→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: metes
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'metes' em seu sentido figurado de interferir?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do verbo latino *mittere* (enviar, jogar ou colocar). Com o tempo, o significado mudou ligeiramente no espanhol para focar fortemente na ação de colocar algo 'dentro' ou 'para dentro' de um espaço.
Primeiro registro: Around the 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'metes' o mesmo que 'metas'?
Não. 'Metes' é a forma do 'você' informal no tempo presente simples (modo Indicativo), usado para fatos e rotinas ('Você põe'). 'Metas' é a forma do 'você' informal no modo Subjuntivo, usado para desejos, dúvidas e comandos indiretos ('Espero que você ponha').
Como eu uso 'meter' para falar sobre marcar um gol?
Você usa 'meter' exatamente como o significado literal. Por exemplo, 'meter un gol' (colocar uma bola no gol). Isso é muito mais comum do que usar o verbo 'anotar' (registrar/marcar) na fala casual.


