obligado
“obligado” significa “exigido” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
exigido, obrigatório
Também: compulsório, necessário
📝 Em Ação
El uso del casco es obligatorio para los ciclistas.
A2O uso de capacete é obrigatório para ciclistas.
Una visita al museo del Prado es una parada obligada en Madrid.
B1Uma visita ao Museu do Prado é uma parada obrigatória em Madri.
Si llueve, el plan B es obligado.
B1Se chover, o Plano B é necessário.
em dívida, obrigado
Também: grato
📝 Em Ação
Le estoy muy obligado por su ayuda desinteresada.
B2Sou muito grato a você por sua ajuda altruísta.
Me sentiré obligado a devolverle el favor.
C1Sentir-me-ei obrigado a retribuir o favor.
obrigado
Também: forçado
📝 Em Ação
El jefe nos ha obligado a trabajar horas extras.
B1O chefe nos obrigou a trabalhar horas extras.
Fue obligado a firmar el contrato.
B2Ele foi forçado a assinar o contrato.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "obligado" em espanhol:
compulsório→em dívida→exigido→forçado→grato→necessário→obrigado→obrigatório→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: obligado
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'obligado' para expressar gratidão ou agradecimento?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino *obligāre*, que significa 'ligar a' ou 'amarrar'. Esta raiz destaca a ideia de estar constrangido ou ligado a um dever ou promessa, razão pela qual hoje significa 'exigido' ou 'em dívida'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'obligado' e 'obligación'?
'Obligado' é um adjetivo que significa 'exigido' ou 'forçado' (como 'mandatory'). 'Obligación' é o substantivo, significando 'obrigação' ou 'dever' (aquilo que se deve fazer). Por exemplo, 'Es un requisito obligado' (É um requisito exigido) versus 'Es una obligación legal' (É uma obrigação legal).
Por que 'obligado' às vezes significa 'obrigado' em português, mas não em espanhol?
Embora ambas as palavras venham da mesma raiz latina que significa 'ligado', os falantes de português usam 'Obrigado' (Estou obrigado/em dívida) como sua forma padrão de dizer 'thank you'. Em espanhol, esse significado é restrito a situações formais onde se expressa profunda dívida ('Estoy obligado'), mas 'Gracias' é a palavra padrão para 'thank you'.


