opuesto
oh-PWEH-stoh
/oˈpwesto/
Duas casas posicionadas em locais opostos através de uma rua.
📝 Em Ação
Vivimos en lados opuestos de la ciudad.
A2Nós moramos em lados opostos da cidade.
Ella se sentó en el extremo opuesto de la mesa.
B1Ela sentou-se na extremidade oposta da mesa.
💡 Pontos gramaticais
Concordância com o Substantivo
Esta palavra muda sua terminação dependendo do que você está descrevendo: use 'opuesto' para substantivos masculinos, 'opuesta' para femininos, e adicione um 's' para plurais. Isso é muito parecido com o português (ex: 'oposto' vs 'oposta').
❌ Erros Comuns
Usando 'frente' vs 'opuesto'
Erro: “Usar 'frente' quando você quer dizer 'o outro lado do espectro' ou algo fundamentalmente diferente.”
Correção: Use 'opuesto' para coisas que são fundamentalmente diferentes ou no lado inverso; 'frente' é geralmente usado apenas para coisas fisicamente à sua frente (como 'em frente').
⭐ Dicas de uso
A Regra do 'Lado'
Ao falar sobre o 'outro lado' de uma rua ou sala, 'lado opuesto' é a forma mais natural de dizer.

Um sol e uma nuvem de chuva representando personalidades contrárias.
📝 Em Ação
Tienen opiniones opuestas sobre la película.
B1Eles têm opiniões opostas (conflitantes) sobre o filme.
El blanco y el negro son colores opuestos.
A2Preto e branco são cores opostas.
💡 Pontos gramaticais
Descrevendo Ideias
Quando 'opuesto' descreve uma ideia, geralmente vem depois do substantivo, como 'ideas opuestas'. Isso segue a regra geral do espanhol de que adjetivos descritivos geralmente vêm após o substantivo, diferente do português onde muitas vezes vêm antes (ex: 'ideias opostas' vs 'opostas ideias').

Gatos preto e branco representando o oposto um do outro.
📝 Em Ação
Él es justo lo opuesto a su hermano.
B1Ele é exatamente o oposto de seu irmão.
Sucedió todo lo opuesto.
B2Aconteceu exatamente o oposto.
⭐ Dicas de uso
Usando 'Lo'
Quando usamos 'opuesto' como um substantivo para significar 'a coisa oposta', quase sempre colocamos o artigo neutro 'lo' na frente: 'lo opuesto'. Isso é usado para substantivar o adjetivo, semelhante a como usamos 'o' em português (ex: 'o bom' vs 'lo bueno').
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: opuesto
Pergunta 1 de 2
Como se diz 'ideias opostas' em espanhol?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
'Opuesto' é um verbo?
Tecnicamente, 'opuesto' é o particípio passado do verbo 'oponer' (opor), mas é mais comumente usado sozinho como adjetivo ou substantivo.
Qual é a diferença entre 'opuesto' e 'contrario'?
São muito parecidos! 'Opuesto' refere-se mais frequentemente à localização física (lado oposto), enquanto 'contrario' é mais comum para ideias que se chocam, embora sejam frequentemente intercambiáveis.