relaciones
re-la-SYO-nes
/re.laˈsjo.nes/
Visualizando 'relaciones' como as conexões e laços entre pessoas (relacionamentos).
relaciones(Substantivo)
relacionamentos
?Conexões interpessoais, laços românticos
,contatos
?Contatos profissionais ou sociais
relações sexuais
?Often used euphemistically
📝 Em Ação
Necesito mejorar mis relaciones personales en el trabajo.
B1Preciso melhorar meus relacionamentos pessoais no trabalho.
Ellos tienen una historia de relaciones complicadas.
A2Eles têm um histórico de relacionamentos complicados.
El director tiene muchas relaciones en el mundo financiero.
B2O diretor tem muitos contatos no mundo financeiro.
💡 Pontos gramaticais
Sempre no Plural
Ao se referir à conexão entre duas ou mais pessoas, a forma plural 'relaciones' é quase sempre usada em espanhol, mesmo ao falar de apenas um relacionamento, se você se refere às conexões em geral. Em português, usamos 'relacionamentos' ou 'relações' de forma mais flexível.
❌ Erros Comuns
Confundir Singular vs. Plural
Erro: “Usar 'relación' ao descrever a vida social de alguém (ex: 'Tengo buena relación').”
Correção: Use 'Tengo buenas relaciones' (Tenho bons relacionamentos/contatos). O singular 'relación' é geralmente usado para coisas abstratas ou conceitos matemáticos, enquanto em português 'Tenho boa relação' é mais comum.
⭐ Dicas de uso
Construindo Contatos
Para falar sobre networking ou construir contatos, você frequentemente usa o verbo 'establecer' (estabelecer) ou 'hacer' (fazer): 'hacer buenas relaciones'.

Esta imagem mostra 'relaciones' no contexto de relações públicas, onde a comunicação molda a percepção pública.
relaciones(Substantivo)
relações públicas (RP)
?Área/departamento profissional
,assuntos
?Diplomacia governamental/internacional
comunicações
?Official context
📝 Em Ação
Estudió la licenciatura en Relaciones Internacionales.
B2Ela se formou em Relações Internacionais.
El equipo de relaciones públicas manejó la crisis.
B1A equipe de relações públicas lidou com a crise.
Las relaciones exteriores del país mejoraron este año.
C1Os assuntos/relações externas do país melhoraram este ano.
💡 Pontos gramaticais
Uso de Maiúsculas em Títulos
Quando 'Relaciones' faz parte do nome de um departamento oficial ou título de curso (como 'Relaciones Internacionales'), é frequentemente capitalizado, assim como em português.
⭐ Dicas de uso
Abreviando RP
Em espanhol, a abreviação R.R.P.P. é às vezes usada para 'Relaciones Públicas', ou mais comumente apenas 'RP'.

Quando usada como forma verbal, 'relaciones' significa 'que você relaciona ou conecta' uma coisa à outra.
relaciones(Verbo)
que você relaciona/conecta
?Usado no modo subjuntivo
não relaciona/conecta (tu)
?Used as a negative command
📝 Em Ação
Te pido que relaciones la teoría con la práctica.
B2Peço que você relacione a teoria com a prática. (Isto usa a forma verbal especial.)
No relaciones su actitud con su trabajo.
B2Não ligue a atitude dele ao trabalho dele. (Este é um comando negativo.)
💡 Pontos gramaticais
O Uso do Subjuntivo
Ao expressar desejo, dúvida ou necessidade envolvendo a forma 'tú', você deve mudar o verbo para 'relaciones' em vez do presente simples 'relacionas'. Exemplo: 'Quiero que relaciones' (Quero que você relacione). Em português, usamos o subjuntivo de forma semelhante após verbos de desejo/vontade.
❌ Erros Comuns
Usar o Indicativo Incorretamente
Erro: “Usar a forma do presente simples: 'Es importante que tú relacionas...'”
Correção: A forma correta é 'Es importante que tú relaciones...' porque o espanhol exige uma forma verbal especial (o subjuntivo) após expressões de importância ou necessidade, o que é muito semelhante ao uso do subjuntivo em português.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: relaciones
Pergunta 1 de 2
Qual frase em espanhol pergunta corretamente sobre a rede social ou contatos de alguém?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'relaciones' é usada apenas para pessoas?
Não, embora seja mais comumente usada para pessoas (relacionamentos interpessoais, contatos profissionais), também pode ser usada para laços oficiais entre países ('relaciones internacionales') ou até mesmo entre conceitos ('las relaciones entre la economía y la política').