Inklingo

rescatar

resgatar?salvar uma pessoa ou animal do perigo
Também:salvar?getting someone out of a risky situation

re-ska-TAR

/reskaˈtaɾ/
VerboB1regular ar
neutral
Um bombeiro carregando gentilmente um gatinho pequeno para fora de uma porta enfumaçada.

Rescatar: Salvar uma vida do perigo.

rescatar(Verbo)

B1regular ar

resgatar

?

salvar uma pessoa ou animal do perigo

Também:

salvar

?

getting someone out of a risky situation

📝 Em Ação

Los bomberos lograron rescatar al niño del edificio.

A2

Os bombeiros conseguiram resgatar o menino do prédio.

Necesitamos rescatar a los excursionistas que se perdieron.

B1

Precisamos resgatar os excursionistas que se perderam.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • salvar (salvar)
  • auxiliar (ajudar)

Antônimos

Colocações Comuns

  • equipo de rescateequipe de resgate
  • rescatar con vidaresgatar com vida

💡 Pontos gramaticais

Uso do 'A' Pessoal

Como você geralmente está resgatando uma pessoa ou um animal de estimação, você deve usar 'a' antes deles. Exemplo: 'Rescatar a María' (Resgatar a Maria). Isso é diferente do português, onde o 'a' pessoal é obrigatório para pessoas, mas não para animais de estimação.

❌ Erros Comuns

Rescatar vs. Salvar

Erro:Usar 'rescatar' para salvar um arquivo no computador.

Correção: Use 'guardar' para arquivos. 'Rescatar' implica tirar alguém de um lugar físico perigoso.

⭐ Dicas de uso

Ação vs. Resultado

Use 'rescatar' quando quiser enfatizar a ação de entrar fisicamente para tirar alguém.

Uma pessoa usando uma vara longa para alcançar uma bola vermelha que está flutuando em um lago.

Rescatar: Recuperar ou reaver um objeto perdido.

rescatar(Verbo)

B2regular ar

recuperar / reaver

?

obter de volta algo perdido ou danificado

Também:

socorrer financeiramente

?

financial rescue of a company or bank

📝 Em Ação

Pudimos rescatar algunos muebles del incendio.

B1

Pudemos recuperar alguns móveis do incêndio.

El Fondo Monetario rescató la economía del país.

C1

O Fundo Monetário socorreu a economia do país.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • recuperar (recuperar)
  • reivindicar (reivindicar/trazer de volta)

Antônimos

Colocações Comuns

  • rescatar una tradiciónresgatar uma tradição
  • plan de rescateplano de resgate / plano de socorro

💡 Pontos gramaticais

Socorros Financeiros e Negócios

Em contextos financeiros, 'rescatar' é usado como 'bail out' em inglês, indicando que dinheiro está sendo usado para salvar uma entidade falida. Em português, usamos 'socorrer' ou 'resgatar' (no sentido financeiro).

⭐ Dicas de uso

Uso Metafórico

Você pode usar 'rescatar' para coisas abstratas como memórias ou tradições que estavam quase esquecidas, assim como fazemos em português.

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrescataran
yorescatara
rescataras
vosotrosrescatarais
nosotrosrescatáramos
él/ella/ustedrescatara

present

ellos/ellas/ustedesrescaten
yorescate
rescates
vosotrosrescatéis
nosotrosrescatemos
él/ella/ustedrescate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrescataron
yorescaté
rescataste
vosotrosrescatasteis
nosotrosrescatamos
él/ella/ustedrescató

imperfect

ellos/ellas/ustedesrescataban
yorescataba
rescatabas
vosotrosrescatabais
nosotrosrescatábamos
él/ella/ustedrescataba

present

ellos/ellas/ustedesrescatan
yorescato
rescatas
vosotrosrescatáis
nosotrosrescatamos
él/ella/ustedrescata

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: rescatar

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'rescatar' em um contexto financeiro?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

rescate(resgate / socorro financeiro) - Substantivo

Perguntas Frequentes

'Rescatar' é usado para salvar arquivos de computador?

Não, para salvar trabalho no computador, use a palavra 'guardar'. 'Rescatar' é para salvar vidas ou recuperar coisas de perigo.

Qual é a diferença entre 'salvar' e 'rescatar'?

São muito parecidos. 'Salvar' é amplo (salvar uma alma, um gol, ou uma vida), enquanto 'rescatar' implica especificamente tirar alguém de um local perigoso ou aprisionado.