Inklingo

signo

sinal?marca, símbolo,símbolo?matemática, escrita
Também:marca?punctuation

síng-no

/ˈsiɣno/
neutral
Um sinal de trânsito triangular vermelho com um simples símbolo preto de ponto de exclamação no centro, indicando um aviso.

Signo significando 'marca' ou 'símbolo', como o símbolo de aviso neste sinal.

signo(Substantivo)

mA2

sinal

?

marca, símbolo

,

símbolo

?

matemática, escrita

Também:

marca

?

punctuation

📝 Em Ação

Siempre olvido dónde va el signo de interrogación.

A2

Eu sempre esqueço onde o ponto de interrogação vai.

El signo de suma es un más (+).

A1

O sinal de adição é um mais (+).

Necesitas añadir un signo de exclamación al final de esa frase.

B1

Você precisa adicionar um ponto de exclamação no final dessa frase.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • símbolo (símbolo)
  • marca (marca)

Colocações Comuns

  • signo de puntuaciónsinal de pontuação
  • signo menossinal de menos

💡 Pontos gramaticais

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'signo' é um substantivo masculino, então você sempre usa 'el signo' ou 'un signo'. Em português, 'sinal' também é masculino ('o sinal').

Uma pequena e tênue pluma de fumaça cinza subindo visivelmente atrás de uma colina gramada verde sob um céu azul brilhante, indicando fogo.

Signo pode significar uma 'indicação' ou 'evidência', como a fumaça sendo um sinal de fogo.

signo(Substantivo)

mB1

sinal

?

indicação, evidência

,

vestígio

?

pequena quantidade de evidência

Também:

indicação

?

signal of a future event

,

sintoma

?

medical or emotional sign

📝 Em Ação

La lluvia de esta mañana es un signo de que el verano ha terminado.

B1

A chuva desta manhã é um sinal de que o verão acabou.

No muestra ningún signo de mejora después de la enfermedad.

B2

Ele não mostra nenhum sinal de melhora após a doença.

Vieron signos de vida antigua en las ruinas.

C1

Eles viram vestígios de vida antiga nas ruínas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • indicio (indício)
  • señal (sinal)

Colocações Comuns

  • signos vitalessinais vitais
  • buen signobom sinal

Expressões & Idiomas

  • dar signos de vidadar sinais de vida (ou recuperação)

💡 Pontos gramaticais

Signo vs. Señal

'Signo' refere-se frequentemente a uma marca física ou uma indicação abstrata (como um sintoma). 'Señal' geralmente se refere a um sinal definido, como um semáforo ou um gesto. Em português, 'sinal' cobre ambos os conceitos, mas 'indício' ou 'vestígio' podem ser mais precisos para o sentido abstrato de 'signo'.

⭐ Dicas de uso

Preposição Comum

Para falar sobre sinais de algo, use a preposição 'de': 'signos de fatiga' (sinais de fadiga). Isso é idêntico ao português.

Um símbolo dourado simples e estilizado representando o signo do zodíaco Áries (chifres de carneiro) flutuando contra um fundo de céu noturno estrelado azul profundo.

A palavra signo é usada ao se referir a um 'signo do zodíaco ou astrológico'.

signo(Substantivo)

mB2

signo

?

divisão zodiacal ou astrológica

Também:

signo do zodíaco

?

astrology

📝 Em Ação

Mi signo zodiacal es Leo. ¿Y el tuyo?

B2

Meu signo do zodíaco é Leão. E o seu?

Dicen que las personas de ese signo son muy tercas.

B2

Dizem que as pessoas desse signo são muito teimosas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • horóscopo (horóscopo)

Colocações Comuns

  • signo zodiacalsigno do zodíaco
  • signo de tierrasigno de terra

⭐ Dicas de uso

Perguntando sobre Signos

A maneira mais natural de perguntar o signo de alguém é: '¿Cuál es tu signo?' (Qual é o seu signo?). Note que a palavra 'signo' é usada diretamente em português também.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: signo

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'signo' para significar uma marca usada na escrita?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

significar(significar) - Verbo

Perguntas Frequentes

É 'signo' o mesmo que 'señal'?

São muito parecidos! 'Signo' geralmente se refere a uma marca, símbolo ou uma indicação abstrata (como um sintoma). 'Señal' geralmente se refere a algo mais intencional, como um sinal de trânsito, um gesto com a mão ou uma onda de rádio. Em português, 'sinal' abrange a maioria desses usos.

Como eu pergunto o signo de alguém em espanhol?

A maneira mais simples e comum é: '¿Cuál es tu signo zodiacal?' ou apenas '¿Cuál es tu signo?'