Inklingo

sirviente

seer-BYEHN-tehsiɾˈβjente

servo

Também: trabalhador doméstico, atendente
Latin America
Uma pessoa em uniforme formal segurando uma bandeja de prata com um copo de água.

📝 Em Ação

El sirviente de la mansión era muy leal a la familia.

B1

O servo da mansão era muito leal à família.

En la obra de teatro, el sirviente siempre sabe los secretos de todos.

B2

Na peça, o servo sempre sabe os segredos de todos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • criado (servo/empregado doméstico)
  • empleado (empregado)
  • doméstico (trabalhador doméstico)

Antônimos

  • amo (patrão/dono)
  • patrón (chefe/empregador)
  • señor (senhor/mestre)

Colocações Comuns

  • sirviente fielservo fiel
  • contratar a un sirvientecontratar um servo

serviçal

Também: submisso
AdjetivoC1formal
Uma pessoa com um avental branco se inclinando para entregar um prato de comida a alguém.

📝 Em Ação

La clase sirviente tenía poco poder político en esa época.

C1

A classe serviçal tinha pouco poder político naquela época.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • servil (servil/submisso)

Colocações Comuns

  • clase sirvienteclasse serviçal

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "sirviente" em espanhol:

atendenteserviçalservosubmissotrabalhador doméstico

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: sirviente

Pergunta 1 de 2

Qual destas é a forma feminina mais comum de 'sirviente'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
servir(servir)Verbo
servicio(serviço)Substantivo
servidumbre(servidão/corpo de servos)Substantivo
servicial(prestativo)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'serviens', que é o particípio presente de 'servire' (servir). Literalmente significa 'alguém que está servindo atualmente'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: servantFrench: servantItalian: servente

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'sirviente' e 'criado'?

São muito parecidos. 'Sirviente' é um pouco mais formal, enquanto 'criado' vem de 'criar', implicando alguém que foi criado na casa que serve. Ambos soam um pouco datados hoje em dia.

'Sirviente' é usado para garçons?

Não. Para um garçom em um restaurante, você deve usar 'camarero', 'mesero' ou 'mozo', dependendo do país.