Inklingo

tela

pano?material usado para vestuário ou estofamento,tecido?material têxtil
Também:material?general term for textile

TAY-lah

/ˈtela/
neutral
Um pedaço liso de tecido vermelho ricamente texturizado enrolado em um carretel de madeira.

O significado mais comum de 'tela' é pano ou tecido.

tela(Substantivo)

fA2

pano

?

material usado para vestuário ou estofamento

,

tecido

?

material têxtil

Também:

material

?

general term for textile

📝 Em Ação

Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.

A2

Esta jaqueta é feita de um tecido muito macio.

Necesito un metro de tela roja para el proyecto.

A1

Preciso de um metro de pano vermelho para o projeto.

El sofá está tapizado con una tela resistente.

B1

O sofá é estofado com um material resistente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tejido (material tecido)
  • paño (pedaço de pano)

Colocações Comuns

  • tela de algodóntecido de algodão
  • tela de arañateia de aranha (literalmente: pano de aranha)

💡 Pontos gramaticais

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'tela' é sempre feminino em espanhol, assim como 'tela' em português. Você deve usar 'la' ou 'una' antes dela, e quaisquer palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em '-a' (ex: 'la tela suave').

⭐ Dicas de uso

Teias são 'Tela'

A palavra espanhola para teia de aranha é 'tela de araña', que significa literalmente 'pano de aranha'. Esta é uma ótima maneira de lembrar o significado principal.

Um saco de estopa transbordando de moedas de ouro genéricas e notas verdes.

Informalmente, 'tela' pode se referir a dinheiro ou grana.

tela(Substantivo)

fB2

grana

?

dinheiro informal ou fundos

,

dindim

?

gíria para dinheiro

📝 Em Ação

¿Tienes suficiente tela para invitar a todos?

B2

Você tem grana/dinheiro suficiente para bancar todo mundo?

Ese coche cuesta mucha tela.

C1

Aquele carro custa muita grana.

Conexões de Palavras

Sinônimos

❌ Erros Comuns

O Contexto é Fundamental

Erro:Usar 'tela' para significar dinheiro em um ambiente formal (ex: um pedido bancário).

Correção: Use 'tela' para dinheiro apenas ao falar casualmente com amigos. Use 'dinero' ou 'fondos' para contextos formais. Em português, 'pano' não tem essa conotação, então o erro é de tradução literal.

⭐ Dicas de uso

Extensão Figurativa

Pense em 'tela' como 'material' valioso — é um salto fácil de tecido para o material de riqueza que chamamos de dinheiro. Em português, 'grana' ou 'dindim' funcionam como gírias equivalentes.

Uma bola de lã maciça, desorganizada e irremediavelmente emaranhada de cores vivas.

Em alguns contextos, 'tela' significa um problema complexo ou uma bagunça.

tela(Substantivo)

fC1

complicação

?

situação complexa ou difícil

,

enrolação

?

problema ou complexidade

📝 Em Ação

¡Vaya tela! No esperaba que la presentación fuera tan mala.

C1

Nossa, que complicação/decepção! Eu não esperava que a apresentação fosse tão ruim.

Hay mucha tela que cortar en este tema.

C2

Há muita coisa/trabalho a ser discutido neste tópico.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Expressões & Idiomas

  • ¡Vaya tela!Nossa! Que situação! (Pode expressar espanto, frustração ou decepção)
  • Hay mucha tela que cortarHá muito trabalho/discussão necessária; há um longo caminho a percorrer.

💡 Pontos gramaticais

Uso Idiomático

Este significado quase sempre aparece em frases fixas como '¡Vaya tela!' ou 'Mucha tela que cortar.' Não tente usar 'tela' sozinho para significar 'problema'. Em português, a expressão 'muito pano pra manga' carrega um sentido semelhante de 'muito a discutir'.

⭐ Dicas de uso

Expressando Surpresa

Use '¡Vaya tela!' para reagir fortemente a uma notícia, seja boa ou ruim, semelhante a dizer 'Caramba!' ou 'Sério?'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: tela

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'tela' em seu sentido mais comum e literal?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Por que 'tela' às vezes significa dinheiro?

Esta é uma extensão figurativa. Assim como o português usa 'grana' ou 'material' (em alguns contextos) para se referir à riqueza, 'tela' (tecido/material) foi adotada na gíria espanhola, especialmente na Espanha, como uma forma informal de se referir a dinheiro ou fundos ('dough').

'Tela de araña' é a única forma de dizer teia de aranha?

Sim, 'tela de araña' é a expressão padrão. Ela descreve literalmente a teia como o 'pano' tecido pela aranha, reforçando o significado principal da palavra.