tela
TAY-lah
/ˈtela/
O significado mais comum de 'tela' é pano ou tecido.
tela(Substantivo)
pano
?material usado para vestuário ou estofamento
,tecido
?material têxtil
material
?general term for textile
📝 Em Ação
Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.
A2Esta jaqueta é feita de um tecido muito macio.
Necesito un metro de tela roja para el proyecto.
A1Preciso de um metro de pano vermelho para o projeto.
El sofá está tapizado con una tela resistente.
B1O sofá é estofado com um material resistente.
💡 Pontos gramaticais
Verificação de Gênero
Lembre-se que 'tela' é sempre feminino em espanhol, assim como 'tela' em português. Você deve usar 'la' ou 'una' antes dela, e quaisquer palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em '-a' (ex: 'la tela suave').
⭐ Dicas de uso
Teias são 'Tela'
A palavra espanhola para teia de aranha é 'tela de araña', que significa literalmente 'pano de aranha'. Esta é uma ótima maneira de lembrar o significado principal.

Informalmente, 'tela' pode se referir a dinheiro ou grana.
📝 Em Ação
¿Tienes suficiente tela para invitar a todos?
B2Você tem grana/dinheiro suficiente para bancar todo mundo?
Ese coche cuesta mucha tela.
C1Aquele carro custa muita grana.
❌ Erros Comuns
O Contexto é Fundamental
Erro: “Usar 'tela' para significar dinheiro em um ambiente formal (ex: um pedido bancário).”
Correção: Use 'tela' para dinheiro apenas ao falar casualmente com amigos. Use 'dinero' ou 'fondos' para contextos formais. Em português, 'pano' não tem essa conotação, então o erro é de tradução literal.
⭐ Dicas de uso
Extensão Figurativa
Pense em 'tela' como 'material' valioso — é um salto fácil de tecido para o material de riqueza que chamamos de dinheiro. Em português, 'grana' ou 'dindim' funcionam como gírias equivalentes.

Em alguns contextos, 'tela' significa um problema complexo ou uma bagunça.
📝 Em Ação
¡Vaya tela! No esperaba que la presentación fuera tan mala.
C1Nossa, que complicação/decepção! Eu não esperava que a apresentação fosse tão ruim.
Hay mucha tela que cortar en este tema.
C2Há muita coisa/trabalho a ser discutido neste tópico.
💡 Pontos gramaticais
Uso Idiomático
Este significado quase sempre aparece em frases fixas como '¡Vaya tela!' ou 'Mucha tela que cortar.' Não tente usar 'tela' sozinho para significar 'problema'. Em português, a expressão 'muito pano pra manga' carrega um sentido semelhante de 'muito a discutir'.
⭐ Dicas de uso
Expressando Surpresa
Use '¡Vaya tela!' para reagir fortemente a uma notícia, seja boa ou ruim, semelhante a dizer 'Caramba!' ou 'Sério?'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tela
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'tela' em seu sentido mais comum e literal?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Por que 'tela' às vezes significa dinheiro?
Esta é uma extensão figurativa. Assim como o português usa 'grana' ou 'material' (em alguns contextos) para se referir à riqueza, 'tela' (tecido/material) foi adotada na gíria espanhola, especialmente na Espanha, como uma forma informal de se referir a dinheiro ou fundos ('dough').
'Tela de araña' é a única forma de dizer teia de aranha?
Sim, 'tela de araña' é a expressão padrão. Ela descreve literalmente a teia como o 'pano' tecido pela aranha, reforçando o significado principal da palavra.