Como se diz "material" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “material” é “material” — use 'material' (substantivo) para se referir a matérias-primas, insumos ou substâncias usadas para fazer algo, como material escolar ou de construção..
material
mah-teh-ree-AHL/ma.teˈɾjal/

Exemplos
Necesito comprar material escolar para el niño.
Preciso comprar material escolar para a criança.
Este material es muy resistente al agua.
Este material é muito resistente à água.
El carpintero tiene todo el material listo para empezar la obra.
O carpinteiro tem todo o equipamento pronto para começar o trabalho.
La vida material no es lo más importante.
A vida material (coisas físicas) não é a mais importante.
Verificação de Gênero
Embora termine em -al, 'material' é um substantivo masculino. Use sempre 'el material' ou 'un material'. Isso é semelhante ao português, onde 'o material' é masculino.
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'material' permanece igual, independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino (ex: 'daño material,' 'vida material'). Você só precisa torná-lo plural ('materiales') se o substantivo for plural. Isso é idêntico ao português ('dano material', 'vida material').
Usar 'Materiales' para Tudo
Erro: “¿Tienes el material para el proyecto?”
Correção: Ao falar sobre 'suprimentos' ou 'coisas' em geral, use o singular 'el material'. Use o plural 'los materiales' apenas se você se referir a tipos distintos de materiais (ex: 'madera y metal son materiales'). Em português, usamos 'material' (singular) para suprimentos gerais, assim como em espanhol.
Confundir 'Material' com 'Importante'
Erro: “Este error es muy material.”
Correção: Embora 'material' possa, às vezes, significar 'significativo' em contextos legais ou formais, geralmente significa 'físico' ou 'tangível'. Para importância geral, use palavras como 'importante' ou 'crucial'. Em português, 'material' raramente substitui 'importante' nesse sentido.
material
mah-teh-ree-AHL/ma.teˈɾjal/

Exemplos
La vida material no es lo más importante.
A vida material (coisas físicas) não é a mais importante.
Necesito comprar material escolar para el niño.
Preciso comprar material escolar para a criança.
Este material es muy resistente al agua.
Este material é muito resistente à água.
El carpintero tiene todo el material listo para empezar la obra.
O carpinteiro tem todo o equipamento pronto para começar o trabalho.
Verificação de Gênero
Embora termine em -al, 'material' é um substantivo masculino. Use sempre 'el material' ou 'un material'. Isso é semelhante ao português, onde 'o material' é masculino.
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'material' permanece igual, independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino (ex: 'daño material,' 'vida material'). Você só precisa torná-lo plural ('materiales') se o substantivo for plural. Isso é idêntico ao português ('dano material', 'vida material').
Usar 'Materiales' para Tudo
Erro: “¿Tienes el material para el proyecto?”
Correção: Ao falar sobre 'suprimentos' ou 'coisas' em geral, use o singular 'el material'. Use o plural 'los materiales' apenas se você se referir a tipos distintos de materiais (ex: 'madera y metal son materiales'). Em português, usamos 'material' (singular) para suprimentos gerais, assim como em espanhol.
Confundir 'Material' com 'Importante'
Erro: “Este error es muy material.”
Correção: Embora 'material' possa, às vezes, significar 'significativo' em contextos legais ou formais, geralmente significa 'físico' ou 'tangível'. Para importância geral, use palavras como 'importante' ou 'crucial'. Em português, 'material' raramente substitui 'importante' nesse sentido.
materiales
/mah-teh-RYAH-lehs//ma.teˈɾja.les/

Exemplos
Las necesidades materiales de la gente son importantes.
As necessidades materiais das pessoas são importantes.
No se enfocan solo en las posesiones materiales; valoran lo espiritual.
Eles não focam apenas em posses materiais; valorizam o espiritual.
Regra de Concordância
Como adjetivo, 'materiales' deve concordar em número (plural) e gênero (masculino ou feminino) com o substantivo que descreve. Ex: 'cosas materiales' (feminino plural) ou 'bienes materiales' (masculino plural).
equipo
/eh-KEE-poh//eˈkipo/

Exemplos
Para acampar, necesitas el equipo correcto.
Para acampar, você precisa do equipamento certo.
El fotógrafo tiene un equipo que cuesta miles de euros.
O fotógrafo tem equipamento que custa milhares de euros.
Mi equipo de sonido es muy viejo, pero funciona bien.
Meu sistema de som é muito antigo, mas funciona bem.
Singular para uma Coleção
Assim como em português, 'equipo' é uma palavra singular que se refere a um conjunto inteiro de itens. Você diz 'El equipo es nuevo' (O equipamento é novo), não 'son nuevos', mesmo que você esteja falando de várias coisas.
Usar 'Equipo' para um Item Único
Erro: “Pásame ese equipo para clavar el clavo.”
Correção: Pásame ese martillo para clavar el clavo. 'Equipo' refere-se à coleção inteira de ferramentas. Para um único item, use uma palavra mais específica como 'herramienta' (ferramenta) ou 'aparato' (aparelho).
sustancia
/soos-TAHN-syah//susˈtansja/

Exemplos
El agua es una sustancia vital para la vida.
A água é uma substância vital para a vida.
Ten cuidado, esa sustancia es pegajosa.
Cuidado, essa substância é pegajosa.
Gênero e Artigos
Esta é uma palavra feminina. Use sempre 'la' ou 'una' com ela, mesmo que descreva matéria física. Em português, 'substância' também é feminino, então a concordância é fácil.
Confusão de Ortografia
Erro: “substancia”
Correção: sustancia é a grafia moderna mais comum, embora 'substancia' com 'b' também seja tecnicamente correto (assim como em português, onde 'substância' é o padrão).
tela
TAY-lah/ˈtela/

Exemplos
Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.
Esta jaqueta é feita de um tecido muito macio.
Necesito un metro de tela roja para el proyecto.
Preciso de um metro de pano vermelho para o projeto.
El sofá está tapizado con una tela resistente.
O sofá é estofado com um material resistente.
Verificação de Gênero
Lembre-se que 'tela' é sempre feminino em espanhol, assim como 'tela' em português. Você deve usar 'la' ou 'una' antes dela, e quaisquer palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em '-a' (ex: 'la tela suave').
físico
Exemplos
El ejercicio físico es importante para la salud.
O exercício físico é importante para a saúde.
Confusão entre 'material' e 'equipo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




