verdadera
ber-dah-DEH-rah
/beɾðaˈðeɾa/
Algo que é verdadera é factualmente correto, como uma peça de quebra-cabeça que está exatamente onde deveria estar.
verdadera(Adjetivo)
verdadeiro(a)
?factualmente correto
,atual
?o corrente ou real
real
?in the sense of being a fact
📝 Em Ação
¿Es esta la dirección verdadera de tu casa?
A2Este é o endereço atual da sua casa?
La respuesta verdadera es la 'C'.
A2A resposta verdadeira é a 'C'.
💡 Pontos gramaticais
Concordância de Gênero (Feminino)
Como 'verdadera' termina em '-a', você só deve usá-la para descrever substantivos femininos (como 'dirección' ou 'historia'). Para substantivos masculinos, use 'verdadero' (el hecho verdadero).
⭐ Dicas de uso
Posicionamento
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'verdadera' geralmente vem depois do substantivo que descreve: 'la verdad verdadera' (a verdade verdadeira) é frequentemente usada para ênfase.

Se algo é verdadera, é genuíno e autêntico, como uma pedra preciosa real e brilhante.
verdadera(Adjetivo)
genuíno(a)
?qualidade autêntica
,real
?não artificial
autêntico(a)
?original
📝 Em Ação
Esta joya parece una pieza de plata verdadera.
B1Esta joia parece uma peça de prata genuína.
Encontré la paz interior verdadera después de mucho tiempo.
B2Encontrei paz interior verdadeira depois de muito tempo.
⭐ Dicas de uso
Mudança de Significado
Quando 'verdadera' é colocada antes do substantivo (ex: 'mi verdadera pasión'), muitas vezes enfatiza que essa qualidade é essencial ou a mais importante, em vez de apenas factualmente correta.

Quando os sentimentos são verdadera, eles são sinceros e vêm do coração.
verdadera(Adjetivo)
sincero(a)
?descrevendo sentimentos
,verdadeiro(a)
?descrevendo relacionamentos/lealdade
sincero(a)
?deep emotion
📝 Em Ação
Ella demostró una amistad verdadera y duradera.
B1Ela demonstrou uma amizade verdadeira e duradoura.
Su tristeza parecía muy verdadera y profunda.
B2Sua tristeza parecia muito sincera e profunda.
❌ Erros Comuns
Confundindo 'verdadera' e 'real'
Erro: “Dizer 'una emoción real' quando se quer dizer 'una emoción verdadera'.”
Correção: Embora 'real' funcione, 'verdadera' é geralmente preferida ao falar sobre a sinceridade ou profundidade da emoção ou conexão humana.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: verdadera
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'verdadera' no sentido de 'genuíno/autêntico' (Definição 2)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'verdadera' e 'cierta'?
'Verdadera' (verdadeira/real) e 'cierta' (certa/segura/verdadeira) são muito próximas. 'Cierta' geralmente implica que algo é confirmado ou sabido com certeza ('una noticia cierta'), enquanto 'verdadera' tende a focar mais na realidade, sinceridade ou autenticidade de algo ('una amistad verdadera').
Como a palavra termina em '-a', posso usá-la com palavras masculinas?
Não. 'Verdadera' é estritamente feminino. Você deve concordar com o gênero do substantivo. Por exemplo, use 'la opinión verdadera' (feminino), mas 'el sentimiento verdadero' (masculino).