verdadero
“verdadero” significa “verdadeiro” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
verdadeiro
Também: real, factual
📝 Em Ação
La historia que me contaste no es verdadera.
A2A história que você me contou não é verdadeira.
Es un hecho verdadero que el agua hierve a 100 grados Celsius.
B1É um fato verdadeiro que a água ferve a 100 graus Celsius.
real, genuíno

📝 Em Ação
Este bolso es de cuero verdadero, no es sintético.
B1Esta bolsa é de couro verdadeiro, não é sintética.
¿Crees que este collar es de oro verdadero?
B1Você acha que este colar é de ouro verdadeiro?
verdadeiro, real
Também: verdadeiro
📝 Em Ação
Gracias por tu ayuda, eres un verdadero amigo.
B1Obrigado pela sua ajuda, você é um verdadeiro amigo.
¡Qué desastre! La fiesta fue un verdadero caos.
B1Que desastre! A festa foi um verdadeiro caos.
Encontrar un buen trabajo es el verdadero problema.
B2Encontrar um bom emprego é o verdadeiro problema.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: verdadero
Pergunta 1 de 1
Qual frase melhor traduz 'He is a true friend,' enfatizando sua lealdade e qualidade como pessoa?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra espanhola 'verdad' (verdade) mais o sufixo '-ero', que é frequentemente usado para formar adjetivos. 'Verdad' vem da palavra latina 'veritas', que significava 'veracidade' ou 'realidade'.
Primeiro registro: Around the 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'verdadero' e 'real'?
Eles são muito parecidos e muitas vezes intercambiáveis! 'Verdadero' foca mais em ser 'verdadeiro' vs. 'falso' (como uma história). 'Real' foca mais em ser 'real' vs. 'imaginário' (como um monstro). No entanto, ao falar sobre materiais autênticos (como 'couro verdadeiro'), você pode usar tanto 'cuero verdadero' quanto 'cuero real'.
Como eu sei quando colocar 'verdadero' antes ou depois de uma palavra?
Ótima pergunta! Coloque-o DEPOIS para uma descrição simples: 'una historia verdadera' (uma história verdadeira). Coloque-o ANTES para adicionar ênfase ou mostrar uma qualidade especial: 'un verdadero genio' (um gênio de verdade/um verdadeiro gênio). Colocá-lo antes da palavra torna-o mais sobre sua opinião ou sentimento, assim como em português.


