Como se diz "exibição" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “exibição” é “demostración” — use esta palavra quando quiser se referir a uma mostra prática de como algo funciona ou é feito, como ao demonstrar o uso de um produto..
demostración
Exemplos
¿Podría hacerme una demostración de cómo usar esta máquina?
Poderia me fazer uma demonstração de como usar esta máquina?
proyección
Exemplos
La proyección de la película empieza a las ocho.
A exibição do filme começa às oito.
muestra
MOO-ehs-trah/ˈmwestra/

Exemplos
¿Podría darme una muestra del queso?
Poderia me dar uma amostra do queijo?
El doctor pidió una muestra de orina.
O médico solicitou um espécime de urina.
La exposición es una muestra del arte moderno.
A exposição é uma exibição de arte moderna.
Dica de Gênero
Lembre-se que muestra é sempre feminino: la muestra. Isso é essencial para combiná-lo com os artigos e adjetivos corretos, diferentemente do português onde 'amostra' também é feminino.
sesión
Exemplos
La sesión de terapia duró una hora.
A sessão de terapia durou uma hora.
despliegue
/des-pyeh-geh//desˈpje.ɣe/

Exemplos
El equipo ganó gracias a un gran despliegue físico.
O time venceu graças a uma grande exibição de esforço físico.
Hubo un gran despliegue policial en el centro de la ciudad.
Houve um grande desdobramento policial no centro da cidade.
El despliegue de la red 5G tardará varios meses.
O lançamento da rede 5G levará vários meses.
É uma palavra de 'Resultado'
Em espanhol, adicionar '-e' ou '-o' à raiz de um verbo frequentemente cria um substantivo que descreve o resultado dessa ação. 'Despliegue' vem de 'desplegar' (desdobrar/desdobrar tropas).
Sempre Masculino
Mesmo terminando em 'e', esta palavra é sempre masculina. Você deve sempre usar 'el' ou 'un' com ela: 'el despliegue'.
Não use 'despliego'
Erro: “El despliego de las tropas.”
Correção: El despliegue de las tropas. Embora 'yo despliego' seja a forma verbal (eu desdobro), o substantivo é sempre 'despliegue'.
aparato
/ah-pah-RAH-toh//a.paˈɾa.to/

Exemplos
Montaron un gran aparato para la visita del presidente.
Eles montaram um grande espetáculo (ou exibição de recursos) para a visita do presidente.
No me gusta el aparato que hace cuando tiene que hablar en público.
Não gosto do arrulho/espetáculo que ele faz quando tem que falar em público.
Uso Figurado
Este significado geralmente implica que o esforço ou a complexidade envolvida é desnecessária ou excessivamente teatral. É frequentemente usado com verbos como 'montar' (armar/organizar).
ciclo
SEE-kloh/ˈθiklo/ (Spain), /ˈsiklo/ (Latin America)

Exemplos
Asistimos al ciclo de conferencias sobre historia antigua.
Assistimos ao ciclo de conferências sobre história antiga.
El cineclub presentará un ciclo de películas de Almodóvar.
O cineclube apresentará um ciclo/uma série de filmes de Almodóvar.
Confusão entre "demostración" e "exhibición"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



