Inklingo

Wie sagt man "ausweis" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürausweisist identificaciónverwenden Sie „identificación“, wenn Sie ein offizielles Dokument meinen, das zur Identifizierung dient, wie z. B. einen Personalausweis oder Führerschein.

identificaciónA1

Verwenden Sie „identificación“, wenn Sie ein offizielles Dokument meinen, das zur Identifizierung dient, wie z. B. einen Personalausweis oder Führerschein.

Mehr erfahren →
credencial🔊B1

Nutzen Sie „credencial“ für ein offizielles Ausweisdokument, das oft auch eine Funktion oder Berechtigung nachweist, wie z. B. eine Firmen- oder Besucherausweis.

Mehr erfahren →
documento🔊A1

„Documento“ ist ein sehr allgemeiner Begriff für jedes schriftliche oder gedruckte Stück Papier, das Informationen enthält oder als Beweismittel dient.

Mehr erfahren →
papeles🔊B1

Verwenden Sie „papeles“ (Plural), wenn Sie umgangssprachlich von Ausweisdokumenten sprechen, insbesondere wenn es um mehrere Dokumente oder deren Verlust geht.

Mehr erfahren →
pase🔊A2

„Pase“ bezieht sich oft auf eine Erlaubnis oder Berechtigung, einen Ort zu betreten oder eine Dienstleistung zu nutzen, z. B. eine Eintrittskarte oder ein Boarding Pass.

Mehr erfahren →
tarjeta🔊A1

„Tarjeta“ bedeutet „Karte“ und wird für Ausweise verwendet, die Kartenform haben, wie z. B. eine Kreditkarte oder eine Kundenkarte.

Mehr erfahren →
identidad🔊A1

„Identidad“ bezieht sich auf die Identität einer Person im abstrakten Sinne, nicht auf ein physisches Ausweisdokument.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

identificación

nounA1
Verwenden Sie „identificación“, wenn Sie ein offizielles Dokument meinen, das zur Identifizierung dient, wie z. B. einen Personalausweis oder Führerschein.

Beispiele

Necesitas tu identificación para abordar el avión.

Sie brauchen Ihren Ausweis, um das Flugzeug zu besteigen.

credencial

kre-den-syalkɾeðenˈsjal

nounB1
Nutzen Sie „credencial“ für ein offizielles Ausweisdokument, das oft auch eine Funktion oder Berechtigung nachweist, wie z. B. eine Firmen- oder Besucherausweis.
Ein bunter Plastikausweis mit einer Silhouette einer Person und einem kleinen Emblem.

Beispiele

Por favor, muestra tu credencial al guardia de seguridad.

Bitte zeigen Sie dem Wachmann Ihren Ausweis.

Perdí mi credencial de elector y tengo que tramitar una nueva.

Ich habe meinen Wahl-Ausweis verloren und muss einen neuen beantragen.

El candidato tiene credenciales académicas muy impresionantes.

Der Kandidat verfügt über sehr beeindruckende akademische Qualifikationen.

Immer weiblich

Obwohl es auf 'l' endet, ist dieses Wort weiblich. Benutze immer 'la' oder 'una' damit (la credencial).

Pluralbildung

Um über mehr als eine zu sprechen, füge '-es' am Ende hinzu, um 'credenciales' zu erhalten.

Genusverwechslung

Fehler:el credencial

Korrektur: la credencial (es ist ein weibliches Substantiv).

documento

do-ku-MEN-todo.kuˈmen.to

nounA1
„Documento“ ist ein sehr allgemeiner Begriff für jedes schriftliche oder gedruckte Stück Papier, das Informationen enthält oder als Beweismittel dient.
Ein makelloses weißes Blatt offiziellen Papiers, das flach liegt und nur durch ein großes, farbenfrohes, abstraktes geometrisches Siegel in der Ecke gekennzeichnet ist und ein offizielles Dokument darstellt.

Beispiele

Necesito firmar este documento antes de irme.

Ich muss dieses Dokument unterschreiben, bevor ich gehe.

¿Tienes tu documento de identidad a mano?

Haben Sie Ihren Ausweis (Identifikationsdokument) griffbereit?

El abogado revisó todos los documentos legales del caso.

Der Anwalt prüfte alle juristischen Dokumente für den Fall.

Genusregel

Obwohl 'documento' auf '-o' endet, was normalerweise maskulin ist, denken Sie daran, dass das Wort für 'Papier' ebenfalls maskulin ist: 'el papel'.

Verwechslung von Papiersorten

Fehler:Verwendung von 'papel', wenn Sie eine formelle Aufzeichnung meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'documento' für offizielle Aufzeichnungen (wie einen Vertrag oder einen Reisepass). Verwenden Sie 'papel' für das Material selbst (wie Toilettenpapier oder Schreibpapier).

papeles

pah-PEH-lehspaˈpeles

nounB1informell
Verwenden Sie „papeles“ (Plural), wenn Sie umgangssprachlich von Ausweisdokumenten sprechen, insbesondere wenn es um mehrere Dokumente oder deren Verlust geht.
Ein einzelner, brauner Manila-Ordner, der gefaltete Dokumente enthält, versiegelt mit einem auffälligen roten Wachssiegel und mit einem roten Band verschnürt.

Beispiele

Perdí mis papeles de identidad y no puedo viajar.

Ich habe meine Ausweisdokumente verloren und kann nicht reisen.

El abogado ya tiene todos los papeles firmados.

Der Anwalt hat bereits alle Dokumente unterschrieben.

Ella está arreglando sus papeles para vivir aquí permanentemente.

Sie regelt ihre Papiere (rechtlicher Status), um hier dauerhaft zu leben.

Singular vs. Plural

Wenn man über offizielle Dokumente oder Papierkram spricht, wird im Spanischen fast immer die Pluralform 'los papeles' verwendet, auch wenn man im Deutschen oft 'die Papiere' (Plural) oder 'der Papierkram' (Singular) sagt.

Verwendung des Singulars für Dokumente

Fehler:Necesito mi papel para entrar.

Korrektur: Necesito mis papeles para entrar. (Man braucht mehrere Dokumente, nicht nur ein einzelnes Blatt.)

pase

PAH-sehˈpa.se

nounA2
„Pase“ bezieht sich oft auf eine Erlaubnis oder Berechtigung, einen Ort zu betreten oder eine Dienstleistung zu nutzen, z. B. eine Eintrittskarte oder ein Boarding Pass.
Ein farbenfroher rechteckiger Zugangsausweis oder ein Ticket, das den Zutritt zu einer Veranstaltung oder einem Ort gewährt.

Beispiele

Necesito mi pase de abordar para subir al avión.

Ich brauche meine Bordkarte, um ins Flugzeug zu steigen.

Compramos un pase de tres días para el parque de diversiones.

Wir haben eine Dreitageskarte für den Vergnügungspark gekauft.

El jugador de fútbol dio un pase perfecto a su compañero.

Der Fußballspieler spielte einen perfekten Pass zu seinem Mitspieler.

Verwechslung von `pase` mit `paseo`

Fehler:Quiero comprar un paseo para el concierto.

Korrektur: Quiero comprar un pase para el concierto. 'Pase' ist das eigentliche Ticket oder die Genehmigung. 'Paseo' ist die Aktivität des Spazierengehens oder Flanierens.

tarjeta

tar-HEH-tahtaɾˈxeta

nounA1
„Tarjeta“ bedeutet „Karte“ und wird für Ausweise verwendet, die Kartenform haben, wie z. B. eine Kreditkarte oder eine Kundenkarte.
Eine einfache, rechteckige, einfarbig blaue Plastikkarte, ähnlich einer Bank- oder Ausweiskarte, die flach liegt.

Beispiele

¿Aceptan pagos con tarjeta de débito?

Akzeptieren Sie Zahlungen mit Debitkarte?

Necesitas mostrar tu tarjeta de embarque para subir al avión.

Sie müssen Ihre Bordkarte (Karte) vorzeigen, um in das Flugzeug zu gelangen.

Olvidé mi tarjeta de identificación en casa.

Ich habe meinen Ausweis zu Hause vergessen.

Immer Feminin

Da 'tarjeta' auf '-a' endet und sich auf eine Sache bezieht, werden feminine Artikel und Adjektive verwendet: 'la tarjeta nueva' (die neue Karte).

Verwendung von 'Papier' für 'Karte'

Fehler:Me dio un papel de cumpleaños.

Korrektur: Me dio una tarjeta de cumpleaños. ('Papel' bedeutet allgemeines Papier, 'tarjeta' bedeutet eine spezifisch formatierte Karte.)

identidad

ee-den-tee-DAHDi.ðen.tiˈðað

nounA1
„Identidad“ bezieht sich auf die Identität einer Person im abstrakten Sinne, nicht auf ein physisches Ausweisdokument.
Eine farbenfrohe Silhouette einer Person, gefüllt mit verschiedenen einzigartigen Mustern und Farben, die die persönliche Identität und die unterschiedlichen Merkmale symbolisiert.

Beispiele

Mi identidad cultural es una mezcla de tradiciones.

Meine kulturelle Identität ist eine Mischung aus Traditionen.

Necesitas mostrar tu documento de identidad para entrar.

Sie müssen Ihren Identitätsnachweis (Ausweis) zeigen, um eintreten zu dürfen.

La empresa sufrió un robo de identidad digital.

Das Unternehmen erlitt einen digitalen Identitätsdiebstahl.

Genusregel

Obwohl dieses Wort auf '-dad' endet, ist es immer weiblich. Denken Sie daran, 'la' oder 'una' davor zu verwenden: 'la identidad'.

Verwendung des falschen Artikels

Fehler:El identidad es importante.

Korrektur: La identidad es importante. (Das Substantiv ist immer weiblich.)

Verwechslung von „identificación“ und „documento“

Lerner verwechseln oft „identificación“ (spezifisches Ausweisdokument) mit dem allgemeineren „documento“ (jedes Dokument). Denken Sie daran: „Identificación“ ist immer ein Ausweis, während „documento“ viel breiter gefasst ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.