Wie sagt man "bezwingen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “bezwingen” ist “vencer” — verwenden Sie „vencer“, wenn es darum geht, einen Gegner in einem Wettbewerb oder Kampf zu besiegen..
vencer
ven-SER/benˈθeɾ/

Beispiele
El equipo logró vencer a su rival en la final.
Die Mannschaft schaffte es, ihren Rivalen im Finale zu besiegen.
Debemos vencer el miedo para alcanzar nuestros sueños.
Wir müssen die Angst überwinden, um unsere Träume zu verwirklichen.
Ella ha vencido muchos obstáculos en su vida.
Sie hat viele Hindernisse in ihrem Leben überwunden.
Lautliche Schreibweiseänderung
In Formen, in denen das 'c' auf ein 'a' oder 'o' trifft (wie im 'yo'-Präsens oder allen Präsens-Subjuntivo-Formen), ändert sich das 'c' zu 'z' (venzo, venza), um den 's'-Laut beizubehalten, anstatt eines harten 'k'-Lautes.
Die 'z'-Änderung vergessen
Fehler: “Die Verwendung von 'venco' anstelle von 'venzo' für die 'yo'-Form.”
Korrektur: Denken Sie immer daran, dass sich das 'c' vor 'o' und 'a' in ein 'z' ändert, um die korrekte Aussprache beizubehalten: 'Yo venzo' (Ich besiege).
derrotar
/deh-rroh-TAHR//deroˈtaɾ/

Beispiele
Tienes que derrotar tus miedos para seguir adelante.
Du musst deine Ängste besiegen, um voranzukommen.
Nuestro equipo derrotó al campeón el año pasado.
Unser Team hat den Meister letztes Jahr besiegt.
El ajedrecista derrotó a su oponente en solo diez movimientos.
Der Schachspieler schlug seinen Gegner in nur zehn Zügen.
Finalmente, él derrotó su adicción al tabaco.
Schließlich besiegte er seine Nikotinsucht.
Das Personalpronomen 'a'
Wenn Sie dieses Wort verwenden, um die Besiegung einer bestimmten Person oder einer Personengruppe zu beschreiben, müssen Sie das Wort 'a' vor dieser Person verwenden. Beispiel: 'Derrotaron a los gigantes' (Sie besiegten die Riesen).
Ganar vs. Derrotar
Fehler: “Die Verwendung von 'ganar', wenn man sich auf die Person bezieht, die man geschlagen hat.”
Korrektur: Sagen Sie 'Derroté a mi hermano' (Ich habe meinen Bruder besiegt) anstatt 'Gané a mi hermano'. Im Spanischen 'gewinnt' (ganar) man einen Pokal oder ein Spiel, aber man 'besiegt' (derrotar) einen Gegner.
Verwechslung von „derrotar“ und „vencer“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

