Inklingo

Wie sagt man "brauchen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbrauchenist necesitarverwenden Sie „necesitar“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie etwas oder jemanden physisch oder psychisch benötigen, um eine Aufgabe zu erfüllen oder ein Ziel zu erreichen..

German → Spanisch

necesitar

neh-seh-see-TAHR/ne.se.siˈtaɾ/

VerbA1Allgemein
Verwenden Sie „necesitar“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie etwas oder jemanden physisch oder psychisch benötigen, um eine Aufgabe zu erfüllen oder ein Ziel zu erreichen.
Eine kleine, leere blaue Gießkanne steht auf trockenem, rissigem Boden. Darüber beginnt eine große, freundliche graue Regenwolke, einen einzelnen Wasserstrahl in Richtung des Ausgusses der Kanne zu gießen, was einen Bedarf veranschaulicht.

Beispiele

Necesito un café antes de empezar a trabajar.

Ich brauche einen Kaffee, bevor ich mit der Arbeit anfange.

¿Tú necesitas ayuda con ese problema de matemáticas?

Brauchst du Hilfe bei dieser Matheaufgabe?

El coche necesita mucha gasolina para este viaje.

Das Auto benötigt viel Benzin für diese Fahrt.

Ein Bedürfnis nach einer Handlung (Gleiches Subjekt)

Wenn du selbst etwas tun musst, verwende 'necesitar', gefolgt vom Infinitiv des zweiten Verbs: 'Necesito estudiar' (Ich muss lernen / Ich brauche zu lernen).

Jemanden anderen zum Handeln benötigen (Anderes Subjekt)

Wenn du eine andere Person brauchst, die handelt, musst du 'que' verwenden, gefolgt von der speziellen Verbform (dem Subjuntivo). Das zweite Verb ändert seine Form: 'Necesito que estudies' (Ich brauche, dass du lernst).

Verwendung von 'Tener' für ein Bedürfnis

Fehler:Tengo dinero (Ich habe Geld).

Korrektur: Necesito dinero (Ich brauche Geld). 'Tener' bedeutet 'besitzen', nicht 'benötigen'. Verwenden Sie nur 'necesitar', wenn Sie einen Mangel oder ein Bedürfnis verspüren.

Falsche Verbform nach 'Que'

Fehler:Necesito que tú estudias.

Korrektur: Necesito que tú *estudies*. Wenn das Subjekt nach 'que' wechselt, muss das Verb in den Subjuntivo (die spezielle Endung für -ar Verben ist hier '-es') gesetzt werden.

faltar

/fal-TAR//falˈtaɾ/

VerbA1Allgemein
Nutzen Sie „faltar“, wenn etwas nicht vorhanden ist oder zu einer vollständigen Menge oder Gruppe fehlt.
Eine Reihe von drei Cupcakes auf einem Teller, bei dem ein Cupcake fehlt und eine leere Stelle hinterlässt.

Beispiele

Me falta un calcetín.

Mir fehlt eine Socke.

Nos falta sal para la sopa.

Uns fehlt Salz für die Suppe.

Faltan tres sillas en el salón.

Drei Stühle fehlen im Wohnzimmer.

Die 'Gustar'-Struktur

Dieses Verb funktioniert oft 'rückwärts'. Anstatt zu sagen 'Mir fehlt Zucker', sagt man 'Zucker fehlt mir' (Me falta azúcar).

Pluralanpassung

Das Verb ändert sich je nachdem, was fehlt. Wenn eine Sache fehlt, benutzt man 'falta'. Wenn zwei oder mehr fehlen, benutzt man 'faltan'.

Verwendung von 'Yo' statt 'Me'

Fehler:Yo falto dinero.

Korrektur: Me falta dinero. (Denken Sie daran als 'Geld fehlt mir'.)

precisar

/pre-see-SAR//pɾesiˈsaɾ/

VerbB1Gehoben/Formell
Verwenden Sie „precisar“, wenn etwas unbedingt notwendig ist oder eine wesentliche Bedingung für etwas anderes darstellt, oft in einem formelleren Kontext.
Ein durstiger Reisender in der Wüste, der nach einem Glas klarem Wasser greift.

Beispiele

Preciso un poco más de información para terminar el informe.

Ich brauche ein bisschen mehr Informationen, um den Bericht fertigzustellen.

Las plantas precisan agua y luz solar para crecer.

Pflanzen benötigen Wasser und Sonnenlicht zum Wachsen.

Este proyecto precisa de una gran inversión inicial.

Dieses Projekt erfordert eine große Anfangsinvestition.

Die Option mit 'de'

Im formellen Spanisch kann nach 'precisar' das Wort 'de' hinzugefügt werden (z. B. 'preciso de tu ayuda'). Es bedeutet genau dasselbe wie 'preciso tu ayuda', klingt aber etwas professioneller.

Formell vs. Informell

Obwohl 'precisar' und 'necesitar' beide 'brauchen' bedeuten, verwendet man 'precisar' für Aufsätze oder geschäftliche E-Mails und 'necesitar', wenn man mit Freunden spricht.

Verwendung für alltägliche Bedürfnisse

Fehler:Preciso ir al baño.

Korrektur: Necesito ir al baño.

requerir

/reh-keh-REER//rekeˈɾiɾ/

VerbB1Formell/Technisch
Setzen Sie „requerir“ ein, wenn eine Sache eine andere Sache als notwendige Bedingung hat oder erfordert, oft in technischen oder formellen Zusammenhängen.
Ein Koch schaut auf einen Tisch mit Mehl, Eiern und einer Schüssel und benötigt diese zum Backen.

Beispiele

Esta planta requiere mucha luz solar.

Diese Pflanze benötigt viel Sonnenlicht.

El trabajo requiere hablar inglés con fluidez.

Der Job erfordert fließende Englischkenntnisse.

Aprender a tocar el piano requiere paciencia.

Das Erlernen des Klavierspielens erfordert Geduld.

Die Stammvokaländerung

Dieses Verb ist ein 'Stiefelverb', was bedeutet, dass sich das mittlere 'e' in allen Präsensformen außer 'nosotros' und 'vosotros' zu 'ie' ändert.

Die versteckte 'i'-Änderung

Im Präteritum (dritte Person) und in der speziellen 'Wunsch'-Form (Konjunktiv) ändert sich das 'e' zu einem einfachen 'i' anstelle von 'ie'.

Das 'e' im Gerundium beibehalten

Fehler:Estoy requeririendo ayuda.

Korrektur: Estoy requiriendo ayuda. (Das 'e' muss sich in der -iendo-Form zu 'i' ändern).

Verwechslung von „necesitar“ und „faltar“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „necesitar“ (benötigen) mit „faltar“ (fehlen) zu verwechseln. „Necesitar“ bezieht sich auf einen Mangel, den man ausgleichen möchte, während „faltar“ ausdrückt, dass etwas objektiv nicht da ist oder nicht ausreicht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.