Inklingo

Wie sagt man "fähigkeit" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürfähigkeitist habilidadverwenden Sie „habilidad“ für eine natürliche oder erlernte Kompetenz, die oft mit Geschicklichkeit oder Talent verbunden ist, besonders im alltäglichen Sprachgebrauch..

habilidad🔊A1

Verwenden Sie „habilidad“ für eine natürliche oder erlernte Kompetenz, die oft mit Geschicklichkeit oder Talent verbunden ist, besonders im alltäglichen Sprachgebrauch.

Mehr erfahren →
capacidad🔊B1

Nutzen Sie „capacidad“, wenn Sie ein natürliches Können, eine Begabung oder die allgemeine Möglichkeit (Potenzial) meinen, etwas zu tun oder zu lernen.

Mehr erfahren →
facultad🔊B1

Wählen Sie „facultad“, wenn Sie sich auf eine spezifische, oft angeborene oder durch Umstände beeinflusste Fähigkeit oder ein Vermögen beziehen, wie z. B. die Bewegungsfähigkeit.

Mehr erfahren →
poder🔊B1

Verwenden Sie „poder“ im Sinne von „Macht“ oder „Einfluss“, was eine abstrakte Form von Fähigkeit oder Kontrolle darstellt.

Mehr erfahren →
potencial🔊B2

Nutzen Sie „potencial“, um auf zukünftige, noch nicht voll entwickelte Fähigkeiten oder Möglichkeiten hinzuweisen.

Mehr erfahren →
valíaB2

Setzen Sie „valía“ ein, wenn Sie den Wert oder die Tüchtigkeit einer Person in einem bestimmten Kontext (oft beruflich) betonen möchten.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

habilidad

ah-bee-lee-DAHD/aβiliˈðað/

nounA1general
Verwenden Sie „habilidad“ für eine natürliche oder erlernte Kompetenz, die oft mit Geschicklichkeit oder Talent verbunden ist, besonders im alltäglichen Sprachgebrauch.
Ein Bild, das einen tief im Zentrum der Zielscheibe steckenden Pfeil zeigt, der Präzision und Können symbolisiert.

Beispiele

Mi hermano tiene una gran habilidad para dibujar.

Mein Bruder hat eine große Fähigkeit zum Zeichnen.

Necesitas demostrar tu habilidad antes de conseguir el trabajo.

Sie müssen Ihre Fähigkeit unter Beweis stellen, bevor Sie den Job bekommen.

La habilidad de adaptarse al cambio es crucial en este campo.

Die Fähigkeit, sich an Veränderungen anzupassen, ist in diesem Bereich entscheidend.

Immer Feminin

Alle spanischen Substantive, die auf -dad enden (wie 'ciudad', 'verdad', 'habilidad'), sind weiblich. Sie müssen immer 'la' oder 'una' davor verwenden.

Geschlechtsverwechslung

Fehler:El habilidad

Korrektur: La habilidad. Denken Sie daran, dass die Endung -dad ein starkes Signal dafür ist, dass das Wort weiblich ist.

capacidad

/kah-pah-see-dahd//kapaˈsiðað/

nounB1general
Nutzen Sie „capacidad“, wenn Sie ein natürliches Können, eine Begabung oder die allgemeine Möglichkeit (Potenzial) meinen, etwas zu tun oder zu lernen.
Eine junge Person steht selbstbewusst da und jongliert mühelos drei leuchtend bunte Bälle hoch in die Luft, was natürliches Können demonstriert.

Beispiele

Tiene una gran capacidad para aprender idiomas rápidamente.

Sie hat eine große Fähigkeit, Sprachen schnell zu lernen.

Dudo de mi capacidad para terminar el proyecto a tiempo.

Ich zweifle an meinem Leistungsvermögen, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.

Todos tenemos la capacidad de cambiar nuestras vidas.

Wir alle haben die Kapazität (das Potenzial), unser Leben zu verändern.

Immer weiblich

Obwohl es auf '-d' endet, ist 'capacidad' immer ein feminines Substantiv, daher verwendet man feminine Artikel: 'la capacidad', 'una capacidad'.

Verwendung von 'de' danach

Wenn man über die Fähigkeit spricht, etwas zu tun, verwendet man die Präposition 'de' gefolgt vom Grundform des Verbs (dem Infinitiv): 'capacidad de trabajar' (Fähigkeit zu arbeiten).

Geschlechtsverwirrung

Fehler:El capacidad

Korrektur: La capacidad. Denken Sie daran, dass die meisten Substantive, die auf '-dad' enden, feminin sind.

facultad

fah-kool-TAHD/fa.kulˈtað/

nounB1formal
Wählen Sie „facultad“, wenn Sie sich auf eine spezifische, oft angeborene oder durch Umstände beeinflusste Fähigkeit oder ein Vermögen beziehen, wie z. B. die Bewegungsfähigkeit.
Eine einfache Illustration einer Person, die geschickt drei leuchtend rote Äpfel jongliert, während sie auf einem Bein steht, was Fähigkeit und Können symbolisiert.

Beispiele

Perdió la facultad de movimiento tras el accidente.

Sie verlor nach dem Unfall die Bewegungsfähigkeit.

El director tiene la facultad de contratar y despedir personal.

Der Direktor hat die Befugnis, Personal einzustellen und zu entlassen.

La facultad de razonar es lo que nos distingue.

Die Fähigkeit zur Vernunft unterscheidet uns.

Verwendung von 'Tener la facultad'

Wenn Sie darüber sprechen, das Recht oder die Befugnis zu haben, etwas zu tun, verwenden Sie 'tener la facultad de', gefolgt von der Handlung (im Infinitiv).

poder

/poh-DEHR//poˈðeɾ/

nounB1general
Verwenden Sie „poder“ im Sinne von „Macht“ oder „Einfluss“, was eine abstrakte Form von Fähigkeit oder Kontrolle darstellt.
Eine einzelne, majestätische, leuchtende goldene Krone, die auf einem königlichen roten Samtkissen ruht und Autorität und Kontrolle symbolisiert.

Beispiele

El conocimiento es poder.

Wissen ist Macht.

El presidente tiene mucho poder.

Der Präsident hat viel Macht.

Ella tiene el poder de cambiar las cosas.

Sie hat die Fähigkeit, Dinge zu ändern.

Immer männlich

Obwohl es wie ein Verb auf '-er' endet, ist 'poder' als Substantiv immer männlich. Denken Sie also daran, 'el poder' oder 'un poder' zu verwenden.

potencial

poh-ten-SYAL/po.tenˈsjal/

nounB2general
Nutzen Sie „potencial“, um auf zukünftige, noch nicht voll entwickelte Fähigkeiten oder Möglichkeiten hinzuweisen.
Eine Nahaufnahme einer Illustration eines jungen, kräftigen Eichensetzlings mit ungewöhnlich großen, tiefen Wurzeln, die sich in den Boden erstrecken und seine starke Grundlage für zukünftiges Wachstum betonen.

Beispiele

El joven tiene un gran potencial para la música.

Der junge Mann hat ein großes Potenzial für Musik.

Debemos aprovechar el potencial de la energía solar.

Wir müssen das Potenzial der Solarenergie nutzen.

Immer männlich

Wenn es als Substantiv im Sinne von 'Kapazität' oder 'Fähigkeit' verwendet wird, ist 'potencial' immer männlich: 'el potencial'.

Verwendung des weiblichen Artikels

Fehler:La potencial de la empresa.

Korrektur: El potencial de la empresa. (Denken Sie daran, 'el' zu verwenden, da 'potencial' als Substantiv männlich ist.)

valía

nounB2formal
Setzen Sie „valía“ ein, wenn Sie den Wert oder die Tüchtigkeit einer Person in einem bestimmten Kontext (oft beruflich) betonen möchten.

Beispiele

Es una profesional de gran valía para nuestra empresa.

Sie ist eine Fachkraft von großem Wert für unser Unternehmen.

Häufige Verwechslung: Habilidad vs. Capacidad

Lerner verwechseln oft 'habilidad' und 'capacidad'. 'Habilidad' bezieht sich meist auf eine konkrete Fertigkeit oder ein Geschick (z.B. zeichnen können), während 'capacidad' eher die allgemeine Begabung oder das Potenzial meint (z.B. schnell lernen können).

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.