Inklingo

Wie sagt man "kraft" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürkraftist fuerzaverwenden Sie 'fuerza' für physische Macht, wie z.B. beim Heben von etwas Schwerem, oder für Einfluss und Macht in einem übertragenen Sinne..

fuerza🔊A2

Verwenden Sie 'fuerza' für physische Macht, wie z.B. beim Heben von etwas Schwerem, oder für Einfluss und Macht in einem übertragenen Sinne.

Mehr erfahren →
potencia🔊B1

Nutzen Sie 'potencia', um die Leistungsfähigkeit oder Stärke von Maschinen oder auch die körperliche Stärke einer Person zu beschreiben.

Mehr erfahren →
capacidad🔊B1

Setzen Sie 'capacidad' ein, wenn Sie eine Fähigkeit oder ein Talent meinen, also die Möglichkeit, etwas zu tun oder zu lernen.

Mehr erfahren →
potencial🔊B2

Verwenden Sie 'potencial', um die innewohnende Möglichkeit oder das Entwicklungspotenzial einer Person oder Sache zu beschreiben.

Mehr erfahren →
furia🔊B2

Nutzen Sie 'furia' vor allem, um die zerstörerische Kraft der Natur, wie z.B. eines Sturms, zu beschreiben, oder auch heftige Emotionen.

Mehr erfahren →
virtud🔊C1

Das Wort 'virtud' wird im Sinne von 'Kraft' fast ausschließlich in der festen Wendung 'en virtud de' verwendet, was 'kraft' oder 'aufgrund von' bedeutet.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

fuerza

/FWER-sah//ˈfweɾ.θa/

NomenA2allgemein
Verwenden Sie 'fuerza' für physische Macht, wie z.B. beim Heben von etwas Schwerem, oder für Einfluss und Macht in einem übertragenen Sinne.
Eine starke Person, die sich anstrengt, einen großen, schweren grauen Felsbrocken hoch über ihren Kopf zu heben, was körperliche Stärke demonstriert.

Beispiele

No tengo la fuerza para levantar esa caja.

Ich habe nicht die Kraft, diesen Karton zu heben.

El viento soplaba con mucha fuerza.

Der Wind wehte mit großer Kraft.

Para abrirlo, tienes que hacer fuerza.

Um es zu öffnen, muss man Kraft aufwenden.

La fuerza de su argumento convenció a todos.

Die Kraft seines Arguments überzeugte alle.

Immer weiblich

'Fuerza' ist ein feminines Substantiv, daher wird es immer mit femininen Begleitwörtern wie 'la', 'una', 'mucha' oder 'poca' verwendet. Zum Beispiel: 'la fuerza' (die Kraft) oder 'mucha fuerza' (viel Kraft).

potencia

/poh-TEN-syah//poˈten.sja/

NomenB1allgemein
Nutzen Sie 'potencia', um die Leistungsfähigkeit oder Stärke von Maschinen oder auch die körperliche Stärke einer Person zu beschreiben.
Eine Zeichentrickdarstellung eines massiven, muskulösen Arms, der mühelos einen großen, schweren Felsbrocken mit einer Hand hebt und so körperliche Stärke symbolisiert.

Beispiele

El motor de este coche tiene mucha potencia.

Der Motor dieses Wagens hat viel Kraft.

Necesitas más potencia para levantar esa caja pesada.

Du brauchst mehr Stärke, um diesen schweren Kasten anzuheben.

La potencia de su voz llenó la sala de conciertos.

Die Kraft ihrer Stimme erfüllte den Konzertsaal.

Genus-Erinnerung

Obwohl es auf '-a' endet, ist 'potencia' immer ein feminines Substantiv. Merken Sie sich also 'la potencia' oder 'una potencia'. Im Deutschen entspricht dies meist dem Neutrum ('die Kraft', 'die Leistung'), aber das spanische Genus ist fest.

capacidad

/kah-pah-see-dahd//kapaˈsiðað/

NomenB1allgemein
Setzen Sie 'capacidad' ein, wenn Sie eine Fähigkeit oder ein Talent meinen, also die Möglichkeit, etwas zu tun oder zu lernen.
Eine junge Person steht selbstbewusst da und jongliert mühelos drei leuchtend bunte Bälle hoch in die Luft, was natürliches Können demonstriert.

Beispiele

Tiene una gran capacidad para aprender idiomas rápidamente.

Sie hat eine große Fähigkeit, Sprachen schnell zu lernen.

Dudo de mi capacidad para terminar el proyecto a tiempo.

Ich zweifle an meinem Leistungsvermögen, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.

Todos tenemos la capacidad de cambiar nuestras vidas.

Wir alle haben die Kapazität (das Potenzial), unser Leben zu verändern.

Immer weiblich

Obwohl es auf '-d' endet, ist 'capacidad' immer ein feminines Substantiv, daher verwendet man feminine Artikel: 'la capacidad', 'una capacidad'.

Verwendung von 'de' danach

Wenn man über die Fähigkeit spricht, etwas zu tun, verwendet man die Präposition 'de' gefolgt vom Grundform des Verbs (dem Infinitiv): 'capacidad de trabajar' (Fähigkeit zu arbeiten).

Geschlechtsverwirrung

Fehler:El capacidad

Korrektur: La capacidad. Denken Sie daran, dass die meisten Substantive, die auf '-dad' enden, feminin sind.

potencial

poh-ten-SYAL/po.tenˈsjal/

NomenB2allgemein
Verwenden Sie 'potencial', um die innewohnende Möglichkeit oder das Entwicklungspotenzial einer Person oder Sache zu beschreiben.
Eine Nahaufnahme einer Illustration eines jungen, kräftigen Eichensetzlings mit ungewöhnlich großen, tiefen Wurzeln, die sich in den Boden erstrecken und seine starke Grundlage für zukünftiges Wachstum betonen.

Beispiele

El joven tiene un gran potencial para la música.

Der junge Mann hat ein großes Potenzial für Musik.

Debemos aprovechar el potencial de la energía solar.

Wir müssen das Potenzial der Solarenergie nutzen.

Immer männlich

Wenn es als Substantiv im Sinne von 'Kapazität' oder 'Fähigkeit' verwendet wird, ist 'potencial' immer männlich: 'el potencial'.

Verwendung des weiblichen Artikels

Fehler:La potencial de la empresa.

Korrektur: El potencial de la empresa. (Denken Sie daran, 'el' zu verwenden, da 'potencial' als Substantiv männlich ist.)

furia

FOO-ree-ah/ˈfuɾja/

NomenB2allgemein
Nutzen Sie 'furia' vor allem, um die zerstörerische Kraft der Natur, wie z.B. eines Sturms, zu beschreiben, oder auch heftige Emotionen.
Eine mächtige, turbulente Welle, die kraftvoll gegen eine dunkle Felsformation unter einem stürmischen Himmel schlägt und die rohe Intensität der Natur symbolisiert.

Beispiele

La furia del huracán dejó la costa devastada.

Die Wut (oder Kraft) des Hurrikans hinterließ die Küste verwüstet.

El atleta corrió con furia para alcanzar la meta.

Der Athlet rannte mit großer Geschwindigkeit/Intensität, um das Ziel zu erreichen.

Übertragene Bedeutung

Wenn es auf die Natur angewendet wird (Wind, Meer, Sturm), betont 'furia' die zerstörerische und unkontrollierte Kraft, ähnlich wie wir im Deutschen 'Wut' oder 'Tobung' verwenden.

virtud

/beer-TOOD//biɾˈtuð/

NomenC1formell
Das Wort 'virtud' wird im Sinne von 'Kraft' fast ausschließlich in der festen Wendung 'en virtud de' verwendet, was 'kraft' oder 'aufgrund von' bedeutet.
Ein kleiner grüner Trieb, der durch einen Riss in einem schweren Stein wächst.

Beispiele

En virtud de la nueva ley, el contrato queda cancelado.

Kraft des neuen Gesetzes wird der Vertrag annulliert.

Verwechslung von 'fuerza' und 'capacidad'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'fuerza' (körperliche Kraft, Macht) und 'capacidad' (Fähigkeit, Talent). Denken Sie daran: 'fuerza' ist das Vermögen, etwas zu bewegen oder zu beeinflussen, während 'capacidad' die Begabung ist, etwas zu lernen oder zu tun.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.