Inklingo

Wie sagt man "farbe" auf Spanisch

German → Spanisch

color

/koh-lohr//koˈloɾ/

SubstantivA1Allgemein
Verwenden Sie 'color' für die allgemeine Bedeutung von Farbe als visuelle Eigenschaft, wie z. B. Rot, Blau oder Grün.
Eine hochwertige Illustration eines leuchtenden, einfachen Regenbogens, der das gesamte Farbspektrum vor einem einfarbigen Hintergrund zeigt.

Beispiele

¿Cuál es tu color favorito?

Was ist deine Lieblingsfarbe?

El color del cielo es azul.

Die Farbe des Himmels ist blau.

Me gusta la camisa, pero no el color.

Mir gefällt das Hemd, aber nicht die Farbe.

Es ist ein maskulines Wort

Obwohl es auf '-or' endet und nicht auf '-o', ist 'color' ein maskulines Wort. Das bedeutet, man sagt immer 'el color' (die Farbe) oder 'un color' (eine Farbe).

Verwendung von 'la' statt 'el'

Fehler:Me gusta la color de tu coche.

Korrektur: Me gusta el color de tu coche. Denken Sie daran, dass 'color' maskulin ist, daher benötigt es das maskuline Wort 'el' davor.

pintura

peen-TOO-rah/pinˈtuɾa/

SubstantivA1Allgemein
Benutzen Sie 'pintura', wenn Sie die Substanz meinen, die zum Streichen oder Bemalen von Oberflächen verwendet wird.
Eine geöffnete Dose, gefüllt mit leuchtend blauer Farbe, wobei ein kleiner Tropfen an der Außenseite der Dose herunterläuft.

Beispiele

Necesitamos comprar más pintura azul para terminar la pared.

Wir müssen mehr blaue Farbe kaufen, um die Wand fertigzustellen.

Esta pintura es a base de agua y seca muy rápido.

Diese Farbe ist wasserbasiert und trocknet sehr schnell.

Immer Feminin

Denken Sie daran, dass 'pintura' immer feminin ist. Im Deutschen entspricht dies dem Genus von 'die Farbe' oder 'das Gemälde', aber im Spanischen ist es immer weiblich: Sie müssen 'la pintura' oder 'una pintura' verwenden.

palo

PAH-loh/ˈpa.lo/

SubstantivB1Spezifisch (Spiele)
Verwenden Sie 'palo' ausschließlich im Kontext von Kartenspielen, um die Farbe (z. B. Herz, Karo) zu bezeichnen.
Ein großes, einfaches schwarzes Kreuzsymbol, das eine Farbe in einem Kartenspiel darstellt, zentriert auf einem leuchtenden Hintergrund.

Beispiele

Tengo todas las cartas del mismo palo, ¡voy a ganar!

Ich habe alle Karten der gleichen Farbe, ich werde gewinnen!

Cambia el palo si no tienes el que sigue.

Wechsle die Farbe, wenn du nicht die nächste hast.

Blatt-Verwechslung

Fehler:Verwendung von 'palo', wenn Sie 'Kartenspiel' (baraja) oder 'Karte' (carta) meinen.

Korrektur: 'Palo' bezieht sich nur auf die Kategorie (z. B. Herzen oder Karo), nicht auf den gesamten Satz von Karten.

Verwechslung von 'color' und 'pintura'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'color' zu verwenden, wenn eigentlich die physische Farbe zum Malen gemeint ist. Denken Sie daran: 'color' beschreibt die Eigenschaft, 'pintura' die Substanz.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.