Inklingo

Wie sagt man "gänzlich" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürgänzlichist totalmenteverwenden Sie „totalmente“, wenn Sie eine vollständige Übereinstimmung oder eine absolute Intensität ausdrücken möchten, oft im Sinne von „völlig“ oder „restlos“.

totalmente🔊A2

Verwenden Sie „totalmente“, wenn Sie eine vollständige Übereinstimmung oder eine absolute Intensität ausdrücken möchten, oft im Sinne von „völlig“ oder „restlos“.

Mehr erfahren →
completamente🔊A2

Nutzen Sie „completamente“ für eine vollständige Abdeckung oder Füllung, wenn etwas zu 100% voll oder leer ist oder eine Sache zu Ende gebracht wurde.

Mehr erfahren →
absolutamente🔊B1

Setzen Sie „absolutamente“ ein, um eine unbedingte Zustimmung, eine absolute Wahrheit oder eine uneingeschränkte Bestätigung auszudrücken.

Mehr erfahren →
enteramente🔊B1

Verwenden Sie „enteramente“, wenn eine Handlung oder ein Zustand zu 100% oder vollständig auf eine bestimmte Weise geschieht, oft mit einem Fokus auf die vollständige Durchführung.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

totalmente

toh-tahl-men-tehtoˌtalˈmente

AdverbA2allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „totalmente“, wenn Sie eine vollständige Übereinstimmung oder eine absolute Intensität ausdrücken möchten, oft im Sinne von „völlig“ oder „restlos“.
Ein klares Glasgefäß, das bis zum Rand mit bunten, leuchtenden Murmeln gefüllt ist und das Konzept des maximalen Füllstands veranschaulicht.

Beispiele

La habitación estaba totalmente a oscuras.

Der Raum war total dunkel.

Olvidé totalmente que hoy era tu cumpleaños.

Ich habe total vergessen, dass heute dein Geburtstag ist.

El proyecto está totalmente terminado.

Das Projekt ist völlig fertig.

Was ist ein Adverb?

Ein Adverb ist ein Wort, das eine Handlung (Verb) beschreibt oder ein beschreibendes Wort (Adjektiv) näher erläutert. 'Totalmente' sagt uns, 'wie sehr' oder 'in welchem Ausmaß' etwas getan wird oder ist.

Bildung von '-mente'-Adverbien

Im Spanischen kann man viele beschreibende Wörter in Adverbien umwandeln, indem man '-mente' anhängt. Man nimmt einfach die weibliche Form des Wortes und hängt '-mente' an. Zum Beispiel wird aus 'total' (das für männlich und weiblich gleich ist) 'totalmente'.

Wortstellung

Fehler:Estoy de acuerdo totalmente.

Korrektur: Estoy totalmente de acuerdo. Obwohl die erste Variante nicht streng falsch ist, ist es viel natürlicher, 'totalmente' direkt vor das Wort zu setzen, das es beschreibt ('de acuerdo'). Im Deutschen wäre dies vergleichbar mit 'Ich bin total einverstanden' statt 'Ich bin einverstanden total'.

completamente

kom-pleh-tah-men-tehkomˌple.taˈmen.te

AdverbA2allgemeinsprachlich
Nutzen Sie „completamente“ für eine vollständige Abdeckung oder Füllung, wenn etwas zu 100% voll oder leer ist oder eine Sache zu Ende gebracht wurde.
Ein klares Glasgefäß, das bis zum Rand mit leuchtend roter Flüssigkeit gefüllt ist, was den Zustand des zu 100 % vollen Zustands im Gegensatz zu einem leeren Gefäß daneben verdeutlicht.

Beispiele

El vaso está completamente vacío.

Das Glas ist vollkommen leer.

Estoy completamente seguro de mi respuesta.

Ich bin mir meiner Antwort vollkommen sicher.

Olvidé completamente su cumpleaños.

Ich habe seinen Geburtstag total vergessen.

Was ist ein Adverb?

Wörter wie 'completamente' sind Adverbien. Sie beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird, oder verstärken ein anderes Wort. Man kann sie sich als Detailgeber vorstellen, wie wenn man 'schnell rennen' sagt, statt nur 'rennen'.

Der '-mente'-Trick

Im Spanischen kann man oft ein Adjektiv (ein beschreibendes Wort) in ein Adverb umwandeln, indem man '-mente' an die weibliche Form anhängt. Aus 'completa' (komplett/vollständig) wird 'completamente' (vollkommen). Das ist vergleichbar mit dem Anhängen von '-lich' oder '-weise' im Deutschen (z.B. 'ehrlich' oder 'glücklicherweise'), obwohl die spanische Bildung direkter vom Adjektiv abgeleitet ist.

Die Position ist wichtig

Fehler:Die Verwendung von 'completo' anstelle von 'completamente'. Zum Beispiel: 'Estoy completo seguro.'

Korrektur: Die korrekte Form ist 'Estoy completamente seguro.' Sie benötigen die '-mente'-Endung, um zu beschreiben, *wie* Sie sich fühlen (vollkommen sicher), nicht um eine Sache zu beschreiben.

absolutamente

ab-soh-loo-tah-men-tayaβsoluˈtamente

AdverbB1allgemeinsprachlich
Setzen Sie „absolutamente“ ein, um eine unbedingte Zustimmung, eine absolute Wahrheit oder eine uneingeschränkte Bestätigung auszudrücken.
Ein klares Glas ist bis zum Rand mit leuchtend blauer Flüssigkeit gefüllt, was Vollständigkeit und Intensität symbolisiert.

Beispiele

La respuesta es absolutamente correcta.

Die Antwort ist absolut richtig.

Estábamos absolutamente seguros de que ganaría el partido.

Wir waren völlig sicher, dass er das Spiel gewinnen würde.

El trabajo está absolutamente terminado. Podemos irnos.

Die Arbeit ist gänzlich beendet. Wir können gehen.

Adverbienstellung

Wie die meisten Adverbien, die auf -mente enden, steht 'absolutamente' normalerweise vor dem Adjektiv oder nach dem Verb, das es modifiziert. Im Deutschen steht es oft vor dem Adjektiv oder an einer flexiblen Position im Satz, z.B. 'Das ist absolut richtig' oder 'Er ist absolut sicher'.

enteramente

en-te-rah-MEN-tehenteɾaˈmente

AdverbB1allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „enteramente“, wenn eine Handlung oder ein Zustand zu 100% oder vollständig auf eine bestimmte Weise geschieht, oft mit einem Fokus auf die vollständige Durchführung.
Ein klares Glas, das bis zum Rand mit leuchtend orangem Saft gefüllt ist.

Beispiele

Estoy enteramente de acuerdo con tu propuesta.

Ich stimme Ihrem Vorschlag gänzlich zu.

El éxito de la fiesta depende enteramente de la música.

Der Erfolg der Party hängt gänzlich von der Musik ab.

La casa fue construida enteramente de madera.

Das Haus wurde gänzlich aus Holz gebaut.

Wie es gebildet wird

Im Spanischen kann man viele Adjektive in 'Wie'-Wörter verwandeln, indem man die feminine Form (die Version, die auf -a endet) nimmt und '-mente' an das Ende hinzufügt.

Platzierung im Satz

Dieses Wort platziert man normalerweise direkt vor dem Adjektiv, das es beschreibt (wie 'enteramente nuevo'), oder nach einem Verb, um zu beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird.

Verwendung der 'O'-Version

Fehler:entero-mente

Korrektur: enteramente. Obwohl das Wort für 'ganz' 'entero' ist, muss man die feminine 'a'-Version verwenden, wenn man die '-mente'-Endung hinzufügt.

Verwechslung mit 'entero'

Fehler:La casa es enteramente.

Korrektur: La casa está entera. Verwenden Sie 'entera' (Adjektiv), um das Objekt selbst zu beschreiben, und 'enteramente' (Adverb), nur um ein Verb oder ein anderes Adjektiv zu modifizieren.

Unterschied zwischen „totalmente“ und „completamente“

Viele Lerner verwechseln „totalmente“ und „completamente“, da beide „vollständig“ bedeuten können. „Completamente“ wird oft für Zustände (leer, voll) verwendet, während „totalmente“ eher eine absolute Intensität oder Zustimmung ausdrückt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.