Inklingo

Wie sagt man "total" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürtotalist totalwird verwendet, um einen vollständigen oder absoluten Zustand zu beschreiben, oft in Bezug auf Zerstörung oder Vollständigkeit.

total🔊A1

Wird verwendet, um einen vollständigen oder absoluten Zustand zu beschreiben, oft in Bezug auf Zerstörung oder Vollständigkeit.

Mehr erfahren →
totalmente🔊A2

Dient als Verstärkung und bedeutet „völlig“ oder „gänzlich“, um einen Zustand oder eine Handlung zu intensivieren.

Mehr erfahren →
completamente🔊A2

Wird benutzt, um auszudrücken, dass etwas ohne Einschränkung oder Mangel vollständig ist.

Mehr erfahren →
absoluto🔊B1

Beschreibt etwas, das ohne Einschränkung, Bedingung oder Ausnahme ist; oft im Sinne von „rein“ oder „vollständig“.

Mehr erfahren →
perfectos🔊B1

Wird verwendet, um jemanden oder etwas als vollkommen oder absolut in einer bestimmten Eigenschaft zu bezeichnen, oft ironisch oder zur Betonung.

Mehr erfahren →
pleno🔊B1

Drückt ein volles Ausmaß oder eine vollständige Übereinstimmung aus, oft in abstrakten Kontexten wie Vertrauen oder Zustimmung.

Mehr erfahren →
puro🔊B1

Betont die reine, unverfälschte Natur einer Sache, oft im Sinne von „rein“ oder „nur“.

Mehr erfahren →
toda🔊B1

Wird als Verstärkung verwendet, um eine vollständige Reaktion oder einen Zustand zu beschreiben, oft in Bezug auf Körperteile oder Emotionen.

Mehr erfahren →
global🔊B2

Bezieht sich auf eine Gesamtheit oder eine umfassende Betrachtung, nicht auf einen einzelnen Teil.

Mehr erfahren →
soberano🔊C1

Wird zur starken Betonung verwendet, um ein Höchstmaß an Intensität oder Ausprägung auszudrücken, oft bei negativen oder starken Gefühlen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

total

toh-TAHLtoˈtal

adjectiveA1
Wird verwendet, um einen vollständigen oder absoluten Zustand zu beschreiben, oft in Bezug auf Zerstörung oder Vollständigkeit.
Ein leuchtend roter Kreis, der perfekt und vollständig mit Farbe gefüllt ist und absolute Vollständigkeit darstellt.

Beispiele

Hubo una destrucción total de la casa por el fuego.

Es gab eine totale Zerstörung des Hauses durch das Feuer.

Necesitas tener fe total en tu equipo.

Du musst absolutes Vertrauen in dein Team haben.

El costo total de la reparación fue de 500 euros.

Die Gesamtkosten der Reparatur betrugen 500 Euro.

Adjektivform

Im Gegensatz zu vielen spanischen Adjektiven bleibt 'total' immer gleich, unabhängig davon, ob das beschriebene Substantiv männlich oder weiblich ist (z. B. 'el gasto total' und 'la suma total'). Im Deutschen passen wir das Adjektiv jedoch an (z.B. 'der totale Verlust' vs. 'die totale Niederlage').

totalmente

toh-tahl-men-tehtoˌtalˈmente

adverbA2
Dient als Verstärkung und bedeutet „völlig“ oder „gänzlich“, um einen Zustand oder eine Handlung zu intensivieren.
Ein klares Glasgefäß, das bis zum Rand mit bunten, leuchtenden Murmeln gefüllt ist und das Konzept des maximalen Füllstands veranschaulicht.

Beispiele

La habitación estaba totalmente a oscuras.

Der Raum war total dunkel.

Olvidé totalmente que hoy era tu cumpleaños.

Ich habe total vergessen, dass heute dein Geburtstag ist.

El proyecto está totalmente terminado.

Das Projekt ist völlig fertig.

Was ist ein Adverb?

Ein Adverb ist ein Wort, das eine Handlung (Verb) beschreibt oder ein beschreibendes Wort (Adjektiv) näher erläutert. 'Totalmente' sagt uns, 'wie sehr' oder 'in welchem Ausmaß' etwas getan wird oder ist.

Bildung von '-mente'-Adverbien

Im Spanischen kann man viele beschreibende Wörter in Adverbien umwandeln, indem man '-mente' anhängt. Man nimmt einfach die weibliche Form des Wortes und hängt '-mente' an. Zum Beispiel wird aus 'total' (das für männlich und weiblich gleich ist) 'totalmente'.

Wortstellung

Fehler:Estoy de acuerdo totalmente.

Korrektur: Estoy totalmente de acuerdo. Obwohl die erste Variante nicht streng falsch ist, ist es viel natürlicher, 'totalmente' direkt vor das Wort zu setzen, das es beschreibt ('de acuerdo'). Im Deutschen wäre dies vergleichbar mit 'Ich bin total einverstanden' statt 'Ich bin einverstanden total'.

completamente

kom-pleh-tah-men-tehkomˌple.taˈmen.te

adverbA2
Wird benutzt, um auszudrücken, dass etwas ohne Einschränkung oder Mangel vollständig ist.
Ein klares Glasgefäß, das bis zum Rand mit leuchtend roter Flüssigkeit gefüllt ist, was den Zustand des zu 100 % vollen Zustands im Gegensatz zu einem leeren Gefäß daneben verdeutlicht.

Beispiele

El vaso está completamente vacío.

Das Glas ist vollkommen leer.

Estoy completamente seguro de mi respuesta.

Ich bin mir meiner Antwort vollkommen sicher.

Olvidé completamente su cumpleaños.

Ich habe seinen Geburtstag total vergessen.

Was ist ein Adverb?

Wörter wie 'completamente' sind Adverbien. Sie beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird, oder verstärken ein anderes Wort. Man kann sie sich als Detailgeber vorstellen, wie wenn man 'schnell rennen' sagt, statt nur 'rennen'.

Der '-mente'-Trick

Im Spanischen kann man oft ein Adjektiv (ein beschreibendes Wort) in ein Adverb umwandeln, indem man '-mente' an die weibliche Form anhängt. Aus 'completa' (komplett/vollständig) wird 'completamente' (vollkommen). Das ist vergleichbar mit dem Anhängen von '-lich' oder '-weise' im Deutschen (z.B. 'ehrlich' oder 'glücklicherweise'), obwohl die spanische Bildung direkter vom Adjektiv abgeleitet ist.

Die Position ist wichtig

Fehler:Die Verwendung von 'completo' anstelle von 'completamente'. Zum Beispiel: 'Estoy completo seguro.'

Korrektur: Die korrekte Form ist 'Estoy completamente seguro.' Sie benötigen die '-mente'-Endung, um zu beschreiben, *wie* Sie sich fühlen (vollkommen sicher), nicht um eine Sache zu beschreiben.

absoluto

ab-so-LOO-tohaβ.soˈlu.t̪o

adjectiveB1
Beschreibt etwas, das ohne Einschränkung, Bedingung oder Ausnahme ist; oft im Sinne von „rein“ oder „vollständig“.
Ein leuchtendes, vollständig gefülltes Wasserglas, dessen Wasseroberfläche perfekt mit dem Rand abschließt, vor einem einfachen Hintergrund, das Vollständigkeit symbolisiert.

Beispiele

Necesito silencio absoluto para estudiar el examen de mañana.

Ich brauche absolute Stille, um für die morgige Prüfung zu lernen.

Su confianza en ella es absoluta; no tiene ninguna duda.

Sein Vertrauen in sie ist absolut; er hat keinerlei Zweifel.

La lluvia causó un caos absoluto en la ciudad.

Der Regen verursachte absolutes Chaos in der Stadt.

Adjektivische Übereinstimmung

Denken Sie daran, dass 'absoluto' seine Endung ändern muss, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie '-a' für feminine Substantive (confianza absoluta) und '-os' oder '-as' für Plural-Substantive (datos absolutos).

Vergessen der Geschlechtsänderung

Fehler:La verdad absoluto.

Korrektur: La verdad absoluta. Da 'verdad' feminin ist, muss das Adjektiv auf '-a' enden.

perfectos

pair-FEK-tohsperˈfektos

adjectiveB1
Wird verwendet, um jemanden oder etwas als vollkommen oder absolut in einer bestimmten Eigenschaft zu bezeichnen, oft ironisch oder zur Betonung.
Ein ganzer, runder Kuchen mit Zuckerguss, völlig intakt, ohne dass Stücke entfernt wurden.

Beispiele

Eran unos perfectos desconocidos.

Sie waren vollkommene Fremde.

Son unos perfectos idiotas.

Sie sind totale Idioten.

Betonung mit 'perfectos'

Wenn Sie 'perfectos' vor ein Substantiv (die Person oder Sache) setzen, bedeutet es oft 'total' oder 'vollkommen' und nicht nur 'ohne Fehler'.

pleno

PLEH-nohˈpleno

adjectiveB1
Drückt ein volles Ausmaß oder eine vollständige Übereinstimmung aus, oft in abstrakten Kontexten wie Vertrauen oder Zustimmung.
Ein Glas, das komplett mit leuchtend orangefarbenem Saft bis zum Rand gefüllt ist.

Beispiele

Tengo plena confianza en tu capacidad.

Ich habe volles Vertrauen in deine Fähigkeiten.

Fue un éxito pleno para todo el equipo.

Es war ein totaler Erfolg für das ganze Team.

Angleichung an das Substantiv

Da dieses Wort ein Substantiv beschreibt, muss es seine Endung anpassen. Verwenden Sie 'pleno' für männliche Wörter und 'plena' für weibliche Wörter.

puro

POO-rohˈpuɾo

adjectiveB1
Betont die reine, unverfälschte Natur einer Sache, oft im Sinne von „rein“ oder „nur“.
Eine dicke, braune, unangezündete Zigarre, die horizontal auf einer einfachen Oberfläche liegt.

Beispiele

Fue pura casualidad que nos encontráramos en la calle.

Es war reiner Zufall, dass wir uns auf der Straße trafen.

Su discurso fue puro drama, sin ningún dato real.

Seine Rede war reine Dramatik (nichts als Drama), ohne jegliche Fakten.

Platzierung des Intensivierers

Wenn 'puro' verwendet wird, um 'rein' oder 'total' zu bedeuten, steht es normalerweise direkt vor dem Substantiv, das es modifiziert (z.B. 'pura suerte' - reines Glück).

toda

toh-dahˈto.ða

adjectiveB1
Wird als Verstärkung verwendet, um eine vollständige Reaktion oder einen Zustand zu beschreiben, oft in Bezug auf Körperteile oder Emotionen.
Eine Frau steht im strömenden Regen ohne Regenschirm, ihre Kleidung und Haare sind völlig durchnässt und tropfen, sie sieht komisch überrascht aus.

Beispiele

Mi hermana se puso toda roja de la vergüenza.

Meine Schwester wurde vor Verlegenheit ganz rot.

La niña estaba toda orgullosa de su dibujo.

Das kleine Mädchen war ganz stolz auf ihre Zeichnung.

Después de trabajar en el jardín, terminé toda sucia.

Nach der Gartenarbeit war ich am Ende ganz schmutzig.

Es muss immer noch übereinstimmen!

Auch wenn es zur Betonung verwendet wird, muss 'toda' immer noch zu der Person oder Sache passen, die es beschreibt. Bei einem Jungen würdest du sagen 'estaba todo sucio' (er war ganz schmutzig).

global

glo-BALɡloˈβal

adjectiveB2
Bezieht sich auf eine Gesamtheit oder eine umfassende Betrachtung, nicht auf einen einzelnen Teil.
Eine Illustration, die drei verschiedene Gegenstände zeigt – ein rotes Quadrat, ein gelbes Dreieck und ein blauer Stern –, die alle in einem einzigen großen, grünen Korb aufbewahrt werden, was eine Gesamtübersicht symbolisiert.

Beispiele

Hicimos un análisis global de la situación de la empresa.

Wir führten eine umfassende/gesamte Analyse der Situation des Unternehmens durch.

Necesitamos una estrategia global para solucionar el déficit.

Wir brauchen eine Gesamtstrategie, um das Defizit zu lösen.

El informe ofrece una visión global de los gastos.

Der Bericht bietet eine vollständige Übersicht über die Ausgaben.

Stellung

Wie viele spanische Adjektive steht 'global' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'un análisis global', nicht 'un global análisis'. Dies unterscheidet sich von der deutschen Adjektivstellung, wo es meist vor dem Nomen steht ('eine globale Analyse').

soberano

so-be-RA-nosobeˈɾano

adjectiveC1informell
Wird zur starken Betonung verwendet, um ein Höchstmaß an Intensität oder Ausprägung auszudrücken, oft bei negativen oder starken Gefühlen.
Eine massive, turmhohe Welle, die mit immenser Kraft niederbricht.

Beispiele

Me llevé un soberano susto cuando gritaste.

Ich habe einen riesigen Schreck bekommen, als du geschrien hast.

La película fue un soberano aburrimiento.

Der Film war eine totale Langeweile.

¡Qué soberana tontería acabas de decir!

Was für ein absoluter Unsinn, den du gerade gesagt hast!

Substantive hervorheben

In diesem informellen Sinne steht 'soberano' VOR dem Substantiv, um Drama oder Betonung hinzuzufügen, im Gegensatz zu seiner politischen Bedeutung, die normalerweise danach steht.

Häufige Verwechslung: Adjektiv vs. Adverb

Lernende verwechseln oft die Adverbien 'totalmente' und 'completamente' mit dem Adjektiv 'total'. Denken Sie daran: 'total' beschreibt ein Substantiv (z.B. 'destrucción total'), während 'totalmente' und 'completamente' ein Verb, Adjektiv oder ein anderes Adverb modifizieren (z.B. 'totalmente vacío').

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.