Wie sagt man "geschichte" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “geschichte” ist “historia” — verwenden Sie "historia", wenn Sie sich auf die Vergangenheit, vergangene Ereignisse, das Studium der Geschichte oder eine Erzählung (real oder fiktiv) beziehen..
historia
/is-TO-rya//isˈto.ɾja/

Beispiele
Me encanta leer libros de historia.
Ich lese sehr gerne Geschichtsbücher.
La historia de Roma es fascinante.
Die Geschichte Roms ist faszinierend.
Mi materia favorita en la escuela es historia.
Mein Lieblingsfach in der Schule ist Geschichte.
¿Me cuentas una historia para dormir?
Kannst du mir eine Geschichte zum Einschlafen erzählen?
Immer Feminin
Denken Sie daran, dass 'historia' ein feminines Substantiv ist, daher verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor. Zum Beispiel: 'la historia es larga' (die Geschichte ist lang). Im Deutschen ist 'die Geschichte' ebenfalls feminin, was das Merken erleichtert.
'Historia' vs. 'Cuento'
Fehler: “Verwendung von 'cuento' für eine wahre Geschichte oder 'historia' für ein Märchen.”
Korrektur: 'Historia' kann eine wahre Geschichte (wie Ihre Lebensgeschichte) oder eine erfundene sein. 'Cuento' bedeutet fast immer eine fiktive Geschichte, wie ein Märchen ('cuento de hadas') oder eine Kurzgeschichte. Im Deutschen verwenden wir oft 'Geschichte' für beides, aber 'Märchen' oder 'Erzählung' sind präziser für Fiktion.
cuento
KWEN-toh/ˈkwen̪.t̪o/

Beispiele
Mamá, ¿me lees un cuento?
Mama, liest du mir eine Geschichte vor?
¿Leemos un cuento antes de acostarnos?
Sollen wir vor dem Schlafengehen eine Geschichte lesen?
Mi abuela siempre me contaba cuentos de hadas.
Meine Großmutter hat mir immer Märchen erzählt.
Este escritor es famoso por sus cuentos cortos.
Dieser Autor ist berühmt für seine Kurzgeschichten.
Maskulines Substantiv
Obwohl 'historia' (Geschichte) feminin ist, ist 'cuento' immer ein maskulines Substantiv. Verwenden Sie 'el cuento' oder 'un cuento'.
antecedentes
/an-teh-seh-DEN-tes//an.te.θeˈðen.tes/ (Spain) /an.te.seˈðen.tes/ (LatAm)

Beispiele
Necesitamos conocer los antecedentes del problema.
Wir müssen die Hintergründe des Problems kennen.
Para tomar una decisión, necesitamos conocer todos los antecedentes del caso.
Um eine Entscheidung zu treffen, müssen wir alle Hintergründe des Falles kennen.
Sus antecedentes académicos son excelentes.
Sein akademischer Hintergrund ist ausgezeichnet.
Los científicos investigaron los antecedentes de la enfermedad.
Die Wissenschaftler untersuchten die Geschichte (oder Ursprünge) der Krankheit.
Immer im Plural!
Auch wenn sich 'antecedentes' auf einen einzelnen 'Hintergrund' oder 'Präzedenzfall' im Deutschen bezieht, wird es im Spanischen immer im Plural verwendet. Sie müssen Pluraladjektive und -artikel verwenden (z. B. 'los antecedentes').
Verwendung der Singularform
Fehler: “El antecedente es complicado.”
Korrektur: Los antecedentes son complicados. (Der Hintergrund ist kompliziert.) Denken Sie daran, es im Plural zu belassen.
Die häufigste Verwechslung: "historia" vs. "cuento"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


