Wie sagt man "herunterladen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “herunterladen” ist “descargar” — dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für „herunterladen“, wenn Sie eine digitale Datei, Software oder Daten herunterladen möchten.
descargar
dehs-kar-GAHRdeskaɾˈɣaɾ

Beispiele
Tengo que descargar la aplicación para pedir comida.
Ich muss die App herunterladen, um Essen zu bestellen.
No puedo abrir el archivo porque no se descargó bien.
Ich kann die Datei nicht öffnen, weil sie nicht richtig heruntergeladen wurde.
Haz clic aquí para descargar el PDF.
Klicken Sie hier, um das PDF herunterzuladen.
Rechtschreibänderung in der Vergangenheit
Wenn Sie über 'Ich habe heruntergeladen' (Vergangenheit/Präteritum) sprechen, ändert sich das 'g' zu 'gu' (descargué), um den harten 'g'-Laut beizubehalten. Ohne das 'u' würde es wie ein 'j' klingen!
Verwendung von 'de' für Quellen
Wenn Sie etwas von einer Website herunterladen, verwenden Sie 'de' oder 'desde'. Beispiel: 'Descargar música de internet'.
Verwechslung von Download und Upload
Fehler: “Voy a descargar mis fotos a la nube.”
Korrektur: Voy a subir mis fotos a la nube. Verwenden Sie 'subir' (hochgehen), um Dinge ins Internet zu stellen, und 'descargar' (entladen), um sie herunterzunehmen.
bajar
ba-HARbaˈxaɾ

Beispiele
Voy a bajar un PDF con la información.
Ich werde eine PDF mit den Informationen herunterladen.
Tardamos diez minutos en bajar el archivo completo.
Wir brauchten zehn Minuten, um die ganze Datei herunterzuladen.
Digitale Sprache
Obwohl 'descargar' auch für 'herunterladen' verwendet wird und technisch präziser ist, ist 'bajar' im lockeren Gespräch, besonders in Lateinamerika, oft der bevorzugte und kürzere Weg, um diese Aktion auszudrücken.
descarga
des-KAR-gahdesˈkaɾɣa

Beispiele
La descarga de la película terminó en cinco minutos.
Der Film-Download war in fünf Minuten fertig.
Haz clic aquí para iniciar la descarga.
Klicken Sie hier, um den Download zu starten.
Immer Feminin
Dieses Wort ist immer weiblich. Verwenden Sie 'la descarga' oder 'una descarga', auch wenn Sie über Computer oder schwere Maschinen sprechen. Im Deutschen ist das Substantiv 'der Download' maskulin, was zu Verwirrung führen kann.
Das Nomen vs. Die Handlung
Fehler: “Verwendung von 'descargar', wenn 'descarga' gemeint ist.”
Korrektur: Verwenden Sie 'descarga' für das Ding selbst (die Datei) und 'descargar' für den Vorgang des Herunterladens.
bajando
bah-HAHN-dohbaˈxan.do

Beispiele
Mi computadora lleva una hora bajando el archivo.
Mein Computer lädt die Datei seit einer Stunde herunter.
Están bajando la última versión del sistema operativo.
Sie laden gerade die neueste Version des Betriebssystems herunter.
Kontinuierlicher Download
Die Phrase 'estar bajando' ist perfekt, um einen laufenden Download zu beschreiben und zu betonen, dass die Aktion noch nicht abgeschlossen ist.
baje
BAH-hehˈba.xe

Beispiele
El sistema requiere que baje la última actualización.
Das System verlangt, dass Sie das neueste Update herunterladen.
Baje este documento antes de la reunión.
Laden Sie dieses Dokument vor dem Treffen herunter. (Formelle Aufforderung)
Digitaler Kontext
Obwohl 'descargar' (entladen/herunterladen) auch korrekt ist, ist 'bajar' oft die gebräuchlichste und informellste Art, 'herunterladen' auf Spanisch zu sagen.
bajar
ba-HARbaˈxaɾ

Beispiele
El sistema requiere que baje la última actualización.
Das System verlangt, dass Sie das neueste Update herunterladen.
Voy a bajar un PDF con la información.
Ich werde eine PDF mit den Informationen herunterladen.
Tardamos diez minutos en bajar el archivo completo.
Wir brauchten zehn Minuten, um die ganze Datei herunterzuladen.
Digitale Sprache
Obwohl 'descargar' auch für 'herunterladen' verwendet wird und technisch präziser ist, ist 'bajar' im lockeren Gespräch, besonders in Lateinamerika, oft der bevorzugte und kürzere Weg, um diese Aktion auszudrücken.
bajen
BAH-henˈba.xen

Beispiele
Necesito que ellos bajen el archivo antes de la reunión.
Ich brauche, dass sie die Datei vor dem Meeting herunterladen.
Por favor, bajen la aplicación y regístrense. (Ustedes, formal command)
Bitte laden Sie die Anwendung herunter und registrieren Sie sich.
Technikverwendung
In vielen spanischsprachigen Regionen ist 'bajar' das alltägliche Verb für 'herunterladen', obwohl 'descargar' existiert.
Verb vs. Substantiv verstehen
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





