Wie sagt man "hinterhältig" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “hinterhältig” ist “falso” — verwende "falso", wenn etwas nicht echt oder authentisch ist, besonders bei Gegenständen oder Aussagen, die täuschen sollen..
falso
FAHL-soh/ˈfalso/

Beispiele
Me vendieron un reloj falso en la calle.
Sie haben mir eine gefälschte Uhr auf der Straße verkauft.
Ella tiene una sonrisa falsa, no parece feliz.
Sie hat ein unaufrichtiges (falsches) Lächeln; sie sieht nicht glücklich aus.
Descubrieron que el dinero era falso.
Sie entdeckten, dass das Geld gefälscht war.
Verwendung von Ser vs. Estar
Wenn Sie den Charakter einer Person als hinterhältig beschreiben, verwenden Sie immer 'ser': 'Él es falso' (Er ist ein falscher Mensch). 'Estar' würden Sie mit dieser Bedeutung normalerweise nicht verwenden.
Beispiele
Sus actos traidores fueron descubiertos rápidamente.
Ihre verräterischen Taten wurden schnell entdeckt.
Falsch vs. Verräterisch
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
