Inklingo

Wie sagt man "klasse" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürklasseist gradoverwenden Sie 'grado', wenn Sie sich auf eine Schulklasse oder eine Stufe im Bildungssystem beziehen, ähnlich wie 'Klasse' im deutschen Schulkontext.

grado🔊A2

Verwenden Sie 'grado', wenn Sie sich auf eine Schulklasse oder eine Stufe im Bildungssystem beziehen, ähnlich wie 'Klasse' im deutschen Schulkontext.

Mehr erfahren →
añoA2

Nutzen Sie 'año' für das Zeitjahr oder für die Dauer einer bestimmten Periode, z.B. das Studienjahr an einer Universität oder die Lebensjahre.

Mehr erfahren →
guay🔊B1

Gebrauchen Sie 'guay', um etwas als 'cool', 'toll' oder 'prima' zu beschreiben, eine umgangssprachliche positive Bewertung.

Mehr erfahren →
categoríaB1

Verwenden Sie 'categoría', wenn Sie eine Unterteilung, eine Art oder eine Klassifizierung von Dingen oder Personen meinen.

Mehr erfahren →
clase🔊B2

Benutzen Sie 'clase' für die soziale oder wirtschaftliche Schicht einer Gesellschaft, wie z.B. die Oberschicht oder die Arbeiterklasse.

Mehr erfahren →
estrato🔊B2

Verwenden Sie 'estrato', um spezifische soziale oder wirtschaftliche Schichten innerhalb einer Bevölkerung zu bezeichnen, oft im Plural verwendet.

Mehr erfahren →
familia🔊B2

Nutzen Sie 'familia', wenn Sie eine Sprachfamilie oder eine Gruppe von verwandten Dingen oder Konzepten meinen.

Mehr erfahren →
distinciónC1

Verwenden Sie 'distinción', um eine besondere Auszeichnung, einen Unterschied oder eine hervorstechende Eigenschaft wie Eleganz oder Ansehen zu beschreiben.

Mehr erfahren →
guau🔊A2

Setzen Sie 'guau' ein, um Überraschung, Bewunderung oder Erstaunen auszudrücken, ähnlich dem deutschen 'Wow!' oder 'Wahnsinn!'.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

grado

GRAH-dohˈɡɾa.ðo

SubstantivA2
Verwenden Sie 'grado', wenn Sie sich auf eine Schulklasse oder eine Stufe im Bildungssystem beziehen, ähnlich wie 'Klasse' im deutschen Schulkontext.
Ein kleines, fröhliches Kind, das die zweite Stufe einer kleinen, bunten Treppe hinaufsteigt.

Beispiele

Mi hija pasa a cuarto grado el próximo año escolar.

Meine Tochter kommt nächstes Schuljahr in die vierte Klasse.

El segundo grado de primaria es fácil.

Das zweite Jahr der Grundschule ist einfach.

Schule vs. Bewertung

Denken Sie daran, dass sich 'grado' auf die Stufe der Schule bezieht (z. B. 5. Klasse), während sich 'nota' oder 'calificación' auf die Bewertung bezieht, die Sie in einer Prüfung erhalten (z. B. eine Eins oder 90 %).

año

SubstantivA2
Nutzen Sie 'año' für das Zeitjahr oder für die Dauer einer bestimmten Periode, z.B. das Studienjahr an einer Universität oder die Lebensjahre.

Beispiele

Estoy en mi primer año de universidad.

Ich bin im ersten Jahr meiner Universität.

guay

gwa-eeˈɡwai

AdjektivB1umgangssprachlich
Gebrauchen Sie 'guay', um etwas als 'cool', 'toll' oder 'prima' zu beschreiben, eine umgangssprachliche positive Bewertung.
Eine übergroße, farbenfrohe und elegante Retro-Sonnenbrille, die auf einer leuchtend einfarbigen Oberfläche liegt und etwas Modisches und Cooles symbolisiert.

Beispiele

¡Qué guay es tu camiseta nueva!

Dein neues T-Shirt ist so cool!

Hemos ido a la playa y el día ha sido súper guay.

Wir waren am Strand und der Tag war super toll/klasse.

¿Vamos al cine? ¡Guay!

Gehen wir ins Kino? Cool!

Immer gleich

Im Gegensatz zu den meisten spanischen Adjektiven ändert 'guay' seine Endung nicht danach, ob das Substantiv männlich, weiblich, Singular oder Plural ist. Es bleibt immer 'guay'.

Die falsche Form verwenden

Fehler:La gente es muy guaya. (Versuch, es plural/feminin zu machen)

Korrektur: La gente es muy guay. (Ganz einfach halten! Es ändert seine Form nie.)

categoría

SubstantivB1
Verwenden Sie 'categoría', wenn Sie eine Unterteilung, eine Art oder eine Klassifizierung von Dingen oder Personen meinen.

Beispiele

Los productos se dividen en tres categorías: A, B y C.

Die Produkte sind in drei Kategorien unterteilt: A, B und C.

clase

KLAH-sehˈklase

SubstantivB2
Benutzen Sie 'clase' für die soziale oder wirtschaftliche Schicht einer Gesellschaft, wie z.B. die Oberschicht oder die Arbeiterklasse.
Eine sehr elegant gekleidete Person in einem perfekt geschnittenen Anzug und einem raffinierten Schal, die selbstbewusst mit ausgezeichneter Haltung dasteht und hohe Qualität und Klasse symbolisiert.

Beispiele

La película explora las diferencias entre la clase alta y la clase trabajadora.

Der Film beleuchtet die Unterschiede zwischen der Oberschicht und der Arbeiterklasse.

Es una mujer con mucha clase y elegancia.

Sie ist eine Frau mit viel Klasse und Eleganz.

Nos alojamos en un hotel de primera clase.

Wir übernachten in einem erstklassigen Hotel.

estrato

es-TRA-tohesˈtɾato

SubstantivB2
Verwenden Sie 'estrato', um spezifische soziale oder wirtschaftliche Schichten innerhalb einer Bevölkerung zu bezeichnen, oft im Plural verwendet.
Ein Tortenstück mit mehreren deutlich erkennbaren, bunten horizontalen Schichten verschiedener Geschmacksrichtungen.

Beispiele

Esta ley beneficia a los estratos más pobres de la población.

Dieses Gesetz kommt den ärmsten Schichten (Strata) der Bevölkerung zugute.

El arqueólogo encontró restos antiguos en el tercer estrato de la excavación.

Der Archäologe fand antike Überreste in der dritten Schicht der Ausgrabung.

Hoy el cielo está cubierto por un estrato gris.

Heute ist der Himmel von einer grauen Stratuswolke bedeckt.

Immer maskulin

Das Wort 'estrato' ist maskulin. Auch wenn man über die Gesellschaft ('la sociedad') spricht, muss man maskuline Artikel verwenden: 'el estrato' oder 'un estrato'.

Beschreibung der Schicht

Im Spanischen steht die Beschreibung (Adjektiv) normalerweise nach dem Substantiv. Zum Beispiel: 'estrato bajo' (niedrige Schicht) oder 'estrato alto' (hohe Schicht).

Estrato vs. Estatus

Fehler:Verwendung von 'estrato' im Sinne von persönlichem Ansehen.

Korrektur: Verwenden Sie 'estrato' für eine Gruppe oder Schicht von Menschen und 'estatus' für den sozialen Rang oder das Prestige einer Einzelperson.

familia

fa-MEE-lee-ahfaˈmi.lja

SubstantivB2
Nutzen Sie 'familia', wenn Sie eine Sprachfamilie oder eine Gruppe von verwandten Dingen oder Konzepten meinen.
Ein majestätischer Löwe steht Seite an Seite mit einem majestätischen Tiger in einer Dschungellichtung und repräsentiert eine gemeinsame wissenschaftliche Klassifizierung.

Beispiele

El español pertenece a la familia de las lenguas romances.

Spanisch gehört zur Familie der romanischen Sprachen.

Los leones y los tigres son de la misma familia.

Löwen und Tiger gehören zur selben Familie.

Este software viene con una nueva familia de tipografías.

Diese Software wird mit einer neuen Schriftfamilie geliefert.

distinción

SubstantivC1formal
Verwenden Sie 'distinción', um eine besondere Auszeichnung, einen Unterschied oder eine hervorstechende Eigenschaft wie Eleganz oder Ansehen zu beschreiben.

Beispiele

Ella viste con mucha distinción.

Sie kleidet sich mit viel Eleganz.

guau

gwouɡwau

InterjektionA2umgangssprachlich
Setzen Sie 'guau' ein, um Überraschung, Bewunderung oder Erstaunen auszudrücken, ähnlich dem deutschen 'Wow!' oder 'Wahnsinn!'.
Ein Kind blickt mit großen Augen und offenem Mund nach oben und drückt intensive Überraschung und Bewunderung für einen großen, bunten Schmetterling aus, der in der Nähe fliegt.

Beispiele

¡Guau! No sabía que podías dibujar tan bien.

¡Guau! Ich wusste nicht, dass du so gut zeichnen kannst.

Terminaste todo el proyecto en un día. ¡Guau!

Du hast das ganze Projekt an einem Tag fertiggestellt. ¡Guau!

Vimos la película y ¡guau!, fue la mejor del año.

Wir haben den Film gesehen und wow, er war der beste des Jahres.

Emotionen zeigen

Dies ist eine einfache, starke Art, echte Überraschung, Enthusiasmus oder Bewunderung auszudrücken, ganz ähnlich wie 'Wow' oder 'Krass' im Deutschen.

Formelle Situationen

Fehler:Die Verwendung von '¡Guau!' in einem Geschäftstreffen oder einer formellen Präsentation.

Korrektur: In formellen Situationen verwenden Sie stattdessen '¡Qué interesante!' (Wie interessant!) oder '¡Qué impresionante!' (Wie beeindruckend!).

Verwechslung von Schulklasse und sozialer Schicht

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'grado' (Schulklasse) und 'clase' oder 'estrato' (soziale Schicht). Achten Sie genau darauf, ob Sie über das Schulsystem oder die Gesellschaftsstruktur sprechen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.