Inklingo

Wie sagt man "kostbar" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürkostbarist valiosoverwenden Sie 'valioso', wenn Sie einen hohen materiellen oder immateriellen Wert betonen möchten, der oft mit Nützlichkeit oder Bedeutung verbunden ist.

German → Spanisch

valioso

vah-lee-OH-sohbaˈljo.so

AdjektivA2/B1Standard
Verwenden Sie 'valioso', wenn Sie einen hohen materiellen oder immateriellen Wert betonen möchten, der oft mit Nützlichkeit oder Bedeutung verbunden ist.
Ein großer, brillant geschliffener Rubin, der auf einem weichen, tiefroten Samtkissen ruht und hohen Geldwert symbolisiert.

Beispiele

Tu amistad es lo más valioso que tengo.

Deine Freundschaft ist das Wertvollste, was ich habe.

Encontré un reloj muy valioso en la tienda de antigüedades.

Ich fand eine sehr wertvolle Uhr im Antiquitätengeschäft.

Este diamante es la joya más valiosa de la colección.

Dieser Diamant ist das wertvollste Juwel in der Sammlung.

Sus posesiones más valiosas están guardadas en la caja fuerte.

Seine wertvollsten Besitztümer werden im Safe aufbewahrt.

Adjektivangleichung (Die Grundlagen)

Da 'valioso' ein Adjektiv ist, muss es seine Endung ändern, um sich dem Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie '-a' für feminine Wörter (valiosa), '-os' für maskuline Pluralformen (valiosos) und '-as' für feminine Pluralformen (valiosas).

Beschreibung abstrakter Substantive

Diese Bedeutung wird oft bei abstrakten Dingen wie 'tiempo' (Zeit), 'esfuerzo' (Anstrengung), 'opinión' (Meinung) und 'amistad' (Freundschaft) verwendet. Es funktioniert genauso wie die erste Bedeutung, wobei darauf geachtet werden muss, dass die Endung zum abstrakten Substantiv passt.

Vergessen der Geschlechtsänderung

Fehler:La casa valioso (Falsch)

Korrektur: La casa valiosa (Richtig). Denken Sie daran, dass 'casa' feminin ist, daher muss das Adjektiv auf '-a' enden.

preciado

preh-syah-dohpɾeˈsjaðo

AdjektivB1Standard
Nutzen Sie 'preciado', um etwas hervorzuheben, das einen besonders hohen Wert hat und hoch geschätzt oder begehrt wird, oft im Sinne von „wertvoll und beliebt“.
Ein glänzender, großer Diamant auf einem Samtkissen.

Beispiele

El agua es el recurso más preciado de esta región.

Wasser ist die wertvollste Ressource dieser Region.

Guardo esta carta como mi tesoro más preciado.

Ich bewahre diesen Brief als meinen wertvollsten Schatz auf.

La libertad es el bien más preciado del ser humano.

Freiheit ist das am höchsten geschätzte Gut eines Menschen.

Anpassung an das Nomen

Dieses Wort ändert seine Endung je nachdem, was beschrieben wird. Verwende 'preciado' für maskuline Nomen (el reloj preciado – die wertvolle Uhr) und 'preciada' für feminine Nomen (la joya preciada – der kostbare Schmuck).

Betonung durch Stellung

Obwohl es normalerweise nach dem beschriebenen Nomen steht, klingt es poetischer oder betont die emotionale Verbindung, wenn es davor gestellt wird (mi preciado reloj – meine wertvolle Uhr).

Verwechslung mit 'Precioso'

Fehler:Verwendung von 'preciado', um auszudrücken, dass etwas physisch schön ist.

Korrektur: Verwende 'precioso' für 'schön' oder 'wunderschön'. 'Preciado' bedeutet 'wertvoll' oder 'geschätzt'.

precioso

preh-SYOH-sohpɾeˈθjoso

AdjektivB1Standard
Verwenden Sie 'precioso' hauptsächlich für Dinge von außergewöhnlicher Schönheit oder von sehr hohem materiellen Wert, insbesondere für Schmuck oder Edelsteine.
Ein massiver, perfekt geschliffener, funkelnder roter Rubin auf einem weichen lila Samtuch.

Beispiele

El anillo tiene piedras preciosas, como diamantes.

Der Ring hat kostbare Steine, wie Diamanten.

El tiempo que pasamos juntos es precioso e irrecuperable.

Die Zeit, die wir zusammen verbringen, ist kostbar und unersetzlich.

Materieller vs. Ästhetischer Wert

In diesem Sinne betont 'precioso' den hohen materiellen Wert (wie Gold oder Edelsteine) oder den großen persönlichen Wert (wie Zeit oder Erinnerungen) und geht über die einfache physische Schönheit hinaus.

Verwechslung von 'valioso' und 'precioso'

Lernende verwechseln oft 'valioso' und 'precioso'. 'Valioso' ist allgemeiner für Wert, während 'precioso' sich stärker auf Schönheit und oft auf Edelsteine oder Schmuck bezieht. Denken Sie daran: Ein Diamant ist 'precioso', aber eine gute Idee ist 'valiosa'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.