Inklingo

Wie sagt man "stolz" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürstolzist orgullosoverwenden Sie „orgulloso“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie sich zufrieden oder glücklich über die Leistungen oder Eigenschaften von sich selbst oder einer anderen Person fühlen..

German → Spanisch

orgulloso

/or-goo-YOH-soh//oɾ.ɣuˈʎo.so/

adjetivoA2Standard
Verwenden Sie „orgulloso“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie sich zufrieden oder glücklich über die Leistungen oder Eigenschaften von sich selbst oder einer anderen Person fühlen.
Ein kleines Kind steht stolz neben einem großen, bunten Legoturm, den es gerade gebaut hat, und strahlt vor Zufriedenheit.

Beispiele

Estoy muy orgulloso de tus logros académicos.

Ich bin sehr stolz auf deine akademischen Leistungen.

Mi abuela siempre fue una mujer muy orgullosa de su familia.

Meine Großmutter war immer eine Frau, die sehr stolz auf ihre Familie war.

Los padres estaban orgullosos de ver a su hija graduarse.

Die Eltern waren stolz, ihre Tochter graduieren zu sehen.

Angleichung ist entscheidend

Da 'orgulloso' ein beschreibendes Wort ist, muss es seine Endung an die Person anpassen, die die Emotion empfindet: orgulloso (männlich), orgullosa (weiblich), orgullosos (männlich Plural), orgullosas (weiblich Plural).

Verwende 'Estar', nicht 'Ser'

Wenn man über das Gefühl des Stolzes spricht (eine vorübergehende Emotion oder Zustand), muss man das Verb 'estar' verwenden. (Bsp.: 'Estoy orgulloso de ti.')

Falsche Präposition

Fehler:Estoy orgulloso por ti.

Korrektur: Estoy orgulloso de ti. ('Orgulloso' wird immer mit der Präposition 'de' (von/auf) gefolgt, um den Grund für den Stolz anzugeben.)

orgullo

or-GOO-yoh/oɾˈɣuʎo/

sustantivoA2Standard
Nutzen Sie „orgullo“, um den Stolz als Gefühl oder Zustand zu benennen, oft in Bezug auf eigene Errungenschaften oder die einer nahestehenden Person.
Ein glückliches junges Mädchen steht neben einer einfachen, bunten Zeichnung, die sie gerade fertiggestellt hat, und lächelt breit mit einem Gefühl der Errungenschaft.

Beispiele

Siento mucho orgullo por haber terminado la carrera.

Ich empfinde großen Stolz dafür, dass ich das Studium abgeschlossen habe.

Mi hijo es mi mayor orgullo.

Mein Sohn ist mein größter Stolz (oder: meine größte Stolzquelle).

Es un orgullo representar a mi país.

Es ist eine Ehre/eine Quelle des Stolzes, mein Land zu vertreten.

Verwendung von 'Orgullo' mit Verben

Typischerweise verwendet man 'sentir' (fühlen) oder 'tener' (haben) mit 'orgullo': 'Siento orgullo' oder 'Tengo orgullo'. Im Deutschen verwenden wir meist 'Stolz empfinden' oder 'Stolz haben'.

Verwechslung mit dem Adjektiv

Fehler:Die Verwendung von *orgullo* (Substantiv) anstelle von *orgulloso* (Adjektiv), um eine Person zu beschreiben, z. B. 'Yo soy orgullo.'

Korrektur: Verwenden Sie das Adjektiv: 'Yo soy orgulloso/a' (Ich bin stolz). Dies ist ein häufiger Fehler, da im Deutschen das Substantiv 'Stolz' nicht direkt als Prädikatsnomen verwendet wird, um den Zustand auszudrücken.

ancho

/AHN-cho//ˈantʃo/

adjetivoB2Informell
Setzen Sie „ancho“ ein, wenn „stolz“ im Sinne von „unbeeindruckt“, „selbstzufrieden“ oder „ganz locker“ verwendet wird, oft nach einer Aussage oder Handlung.
Eine Person, die aufrecht steht, die Brust herausgestreckt und mit einem zufriedenen Lächeln im Gesicht.

Beispiele

Le dijo que no pensaba volver y se quedó tan ancho.

Er sagte ihr, er habe nicht vor zurückzukommen, und blieb ganz unbeeindruckt.

Orgulloso vs. Orgullo vs. Ancho

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „orgulloso“ (Adjektiv) und „orgullo“ (Substantiv) synonym zu verwenden. Denken Sie daran: „orgulloso“ beschreibt eine Person, die stolz ist, während „orgullo“ das Gefühl des Stolzes selbst bezeichnet. „Ancho“ ist in seiner Bedeutung als „unbeeindruckt“ oder „selbstzufrieden“ deutlich anders und wird oft informell verwendet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.