Inklingo

Wie sagt man "symbol" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürsymbolist símboloverwenden Sie 'símbolo' für eine allgemeine Darstellung einer Idee, eines Konzepts oder einer abstrakten Sache, wie z.B. eine Flagge, die ein Land repräsentiert.

símboloA2

Verwenden Sie 'símbolo' für eine allgemeine Darstellung einer Idee, eines Konzepts oder einer abstrakten Sache, wie z.B. eine Flagge, die ein Land repräsentiert.

Mehr erfahren →
icono🔊A1

Nutzen Sie 'icono' speziell für visuelle Symbole im Bereich der Informatik, wie z.B. ein App-Symbol auf dem Computer oder Smartphone.

Mehr erfahren →
signo🔊A2

Verwenden Sie 'signo', wenn es um ein Zeichen in der Schrift, Mathematik oder als Indikator geht, z.B. ein Satzzeichen oder ein mathematisches Zeichen.

Mehr erfahren →
botónA1

Wählen Sie 'botón' für ein physisches oder virtuelles Bedienelement, das man drücken kann, um eine Funktion auszulösen, wie z.B. ein Knopf an einem Gerät.

Mehr erfahren →
metáforaB1

Nutzen Sie 'metáfora', wenn 'Symbol' im Sinne einer bildhaften Sprache oder eines Vergleichs ohne 'wie' oder 'als ob' verwendet wird.

Mehr erfahren →
atributo🔊B2

Verwenden Sie 'atributo', wenn 'Symbol' als eine Eigenschaft oder ein Merkmal einer Person oder Sache gemeint ist, oft im grammatikalischen Kontext (Prädikativ).

Mehr erfahren →
German → Spanisch

símbolo

nounA2general
Verwenden Sie 'símbolo' für eine allgemeine Darstellung einer Idee, eines Konzepts oder einer abstrakten Sache, wie z.B. eine Flagge, die ein Land repräsentiert.

Beispiele

La paloma blanca es el símbolo de la paz.

Die weiße Taube ist das Symbol des Friedens.

icono

ee-KOH-nohiˈkono

nounA1informática, visual
Nutzen Sie 'icono' speziell für visuelle Symbole im Bereich der Informatik, wie z.B. ein App-Symbol auf dem Computer oder Smartphone.
Eine farbenfrohe Illustration eines stilisierten Haus-Icons, das einen Home-Button auf einer digitalen Oberfläche darstellt.

Beispiele

Haz clic en el icono de la carpeta para abrirla.

Klicken Sie auf das Ordner-Symbol, um es zu öffnen.

Haz doble clic en el icono para abrir el programa.

Doppelklicken Sie auf das Symbol, um das Programm zu öffnen.

Ella es un icono de la moda en todo el mundo.

Sie ist ein Mode-Icon auf der ganzen Welt.

El museo tiene una colección de iconos religiosos antiguos.

Das Museum hat eine Sammlung alter religiöser Ikonen.

Das Geschlecht bleibt maskulin

Das Wort 'icono' ist immer maskulin ('el icono'), auch wenn Sie es verwenden, um eine Frau zu beschreiben (z. B. 'Ella es un icono'). Im Deutschen ist das Geschlecht des deutschen Wortes 'Symbol' neutral (das Symbol), aber wenn Sie eine Person als 'Ikone' bezeichnen, wird das Wort 'Ikone' oft als feminin behandelt (die Ikone), obwohl es auch maskulin (der Ikone) sein kann. Achten Sie auf den Kontext.

Pluralform

Um den Plural zu bilden, fügen Sie einfach ein -s hinzu: 'los iconos'. Im Deutschen ist der Plural von 'Symbol' 'Symbole'.

Verwechslung von 'Icono' und 'Ícono'

Fehler:Zu denken, dass 'ícono' immer falsch ist.

Korrektur: In Spanien wird 'icono' (ohne Akzent) bevorzugt. In Lateinamerika ist 'ícono' (mit Akzent) gebräuchlicher. Beide werden von der offiziellen spanischen Sprachakademie akzeptiert. Im Deutschen gibt es diese Unterscheidung nicht, da das Wort 'Symbol' keine Akzentunterscheidung hat.

signo

síng-noˈsiɣno

nounA2matemáticas, escritura
Verwenden Sie 'signo', wenn es um ein Zeichen in der Schrift, Mathematik oder als Indikator geht, z.B. ein Satzzeichen oder ein mathematisches Zeichen.
Ein rotes dreieckiges Verkehrszeichen mit einem einfachen schwarzen Ausrufezeichen-Symbol in der Mitte, das eine Warnung anzeigt.

Beispiele

En español, usamos dos signos de interrogación por frase.

Im Spanischen verwenden wir zwei Fragezeichen pro Satz.

Siempre olvido dónde va el signo de interrogación.

Ich vergesse immer, wo das Fragezeichen hingehört.

El signo de suma es un más (+).

Das Pluszeichen ist ein Plus (+).

Necesitas añadir un signo de exclamación al final de esa frase.

Sie müssen am Ende dieses Satzes ein Ausrufezeichen hinzufügen.

Geschlechtsprüfung

Denken Sie daran, dass 'signo' ein männliches Substantiv ist, daher verwenden Sie immer 'el signo' oder 'un signo'.

botón

nounA1general
Wählen Sie 'botón' für ein physisches oder virtuelles Bedienelement, das man drücken kann, um eine Funktion auszulösen, wie z.B. ein Knopf an einem Gerät.

Beispiele

Presiona el botón rojo para apagar la alarma.

Drücken Sie den roten Knopf, um den Alarm auszuschalten.

metáfora

nounB1literatura, lenguaje figurado
Nutzen Sie 'metáfora', wenn 'Symbol' im Sinne einer bildhaften Sprache oder eines Vergleichs ohne 'wie' oder 'als ob' verwendet wird.

Beispiele

Sus ojos eran dos luceros, una metáfora para describir su brillo.

Ihre Augen waren zwei Sterne, eine Metapher, um ihren Glanz zu beschreiben.

atributo

ah-tree-BOO-toha.tɾi.ˈβu.to

nounB2gramática, filosofía
Verwenden Sie 'atributo', wenn 'Symbol' als eine Eigenschaft oder ein Merkmal einer Person oder Sache gemeint ist, oft im grammatikalischen Kontext (Prädikativ).
Ein glücklicher Hund, der sitzt und einen Seinszustand illustriert.

Beispiele

La inteligencia es un atributo valioso.

Intelligenz ist ein wertvolles Attribut.

En la frase 'Ella es inteligente', 'inteligente' es el atributo.

In der Phrase 'Ella es inteligente' ist 'inteligente' das Prädikativ.

Las llaves son el atributo de San Pedro en las pinturas.

Schlüssel sind das Symbol des Heiligen Petrus in Gemälden.

Das grammatikalische 'Etikett'

In der spanischen Grammatik wird, wenn man Verben wie 'ser' (sein) oder 'parecer' (scheinen) verwendet, die folgende Beschreibung als 'atributo' bezeichnet. Es muss in Genus und Numerus mit der Person übereinstimmen, über die man spricht.

Verwechslung von 'símbolo' und 'icono'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'símbolo' und 'icono'. Denken Sie daran: 'símbolo' ist allgemein für Ideen und Konzepte, während 'icono' sich auf visuelle Darstellungen, besonders in der Technik, bezieht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.