Inklingo

Wie sagt man "tollkühn" auf Spanisch

German → Spanisch

llevado

/yeh-VAH-doh//ʎeˈβa.ðo/

AdjektivB2Umgangssprachlich
Verwende 'llevado', wenn 'tollkühn' eine rücksichtslose oder impulsive Eigenschaft beschreibt, oft im Sinne von unüberlegt handelnd.
Ein kleines Kind steht selbstbewusst auf einem hohen Stapel Bücher und greift hoch nach einem Keksdose.

Beispiele

No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.

Sei nicht so tollkühn, frag vorher um Erlaubnis, bevor du reinkommst.

Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.

Dieses Kind ist sehr kühn; es klettert immer auf Bäume.

Verwendung von 'Ser' für Persönlichkeit

Diese Bedeutung verwendet das Verb ser, da sie eine grundlegende Eigenschaft oder ein Wesensmerkmal beschreibt: 'Es llevado' (Er ist kühn/tollkühn).

locos

LOH-kohs/ˈlo.kos/

AdjektivA2Umgangssprachlich
Nutze 'locos' für 'tollkühn', wenn es eine extreme, fast wütende Form von Rücksichtslosigkeit oder Unbeherrschtheit ausdrückt, oft im übertragenen Sinne.
Zwei bunt gezeichnete Comicfiguren stehen auf dem Kopf und lachen unkontrolliert, was einen Zustand geistiger Verwirrung veranschaulicht.

Beispiele

Mis hermanos están un poco locos después de estudiar toda la noche.

Meine Brüder sind nach dem nächtelangen Lernen ein bisschen tollkühn/verrückt.

Hicimos unos planes muy locos para las vacaciones de verano.

Wir haben uns verrückte Pläne für den Sommerurlaub gemacht.

Adjektivische Übereinstimmung (Kongruenz)

Da 'locos' auf '-os' endet, ist es Plural und maskulin. Sie verwenden es, um zwei oder mehr männliche Dinge (los chicos locos) oder eine gemischte Gruppe (los padres locos) zu beschreiben. Im Deutschen wird das Adjektiv meist nicht dekliniert, aber die Endung zeigt die Anzahl und das Geschlecht an.

Verwechslung von Ser und Estar

Fehler:Usar 'Eran locos' para describir un estado temporal (Sie waren vorübergehend verrückt).

Korrektur: Verwenden Sie 'Estaban locos' (Sie verhielten sich vorübergehend verrückt oder waren aufgebracht). Verwenden Sie 'Son locos' (Sie sind generell verrückte Menschen).

Verwechslung von 'llevado' und 'locos'

Der häufigste Fehler ist, 'locos' für jede Art von rücksichtslosem Verhalten zu verwenden. 'Llevado' ist jedoch spezifischer für impulsive, unüberlegte Handlungen, während 'locos' eher eine extremere, fast wütende oder überdrehte Eigenschaft beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.