Wie sagt man "tollkühn" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “tollkühn” ist “llevado” — verwende 'llevado', wenn 'tollkühn' eine rücksichtslose oder impulsive Eigenschaft beschreibt, oft im Sinne von unüberlegt handelnd..
llevado
/yeh-VAH-doh//ʎeˈβa.ðo/

Beispiele
No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.
Sei nicht so tollkühn, frag vorher um Erlaubnis, bevor du reinkommst.
Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.
Dieses Kind ist sehr kühn; es klettert immer auf Bäume.
Verwendung von 'Ser' für Persönlichkeit
Diese Bedeutung verwendet das Verb ser, da sie eine grundlegende Eigenschaft oder ein Wesensmerkmal beschreibt: 'Es llevado' (Er ist kühn/tollkühn).
locos
LOH-kohs/ˈlo.kos/

Beispiele
Mis hermanos están un poco locos después de estudiar toda la noche.
Meine Brüder sind nach dem nächtelangen Lernen ein bisschen tollkühn/verrückt.
Hicimos unos planes muy locos para las vacaciones de verano.
Wir haben uns verrückte Pläne für den Sommerurlaub gemacht.
Adjektivische Übereinstimmung (Kongruenz)
Da 'locos' auf '-os' endet, ist es Plural und maskulin. Sie verwenden es, um zwei oder mehr männliche Dinge (los chicos locos) oder eine gemischte Gruppe (los padres locos) zu beschreiben. Im Deutschen wird das Adjektiv meist nicht dekliniert, aber die Endung zeigt die Anzahl und das Geschlecht an.
Verwechslung von Ser und Estar
Fehler: “Usar 'Eran locos' para describir un estado temporal (Sie waren vorübergehend verrückt).”
Korrektur: Verwenden Sie 'Estaban locos' (Sie verhielten sich vorübergehend verrückt oder waren aufgebracht). Verwenden Sie 'Son locos' (Sie sind generell verrückte Menschen).
Verwechslung von 'llevado' und 'locos'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

