llevado
yeh-VAH-doh
/ʎeˈβa.ðo/
Llevado als 'getragen' oder 'transportiert'.
llevado(Adjektiv / Verb Form)
getragen
?transportiert
,mitgenommen
?entfernt oder befördert
getragen (Kleidung)
?clothing
,gebracht
?into a location
📝 In Aktion
Ella ya se ha llevado todos los libros.
A1Sie hat bereits alle Bücher mitgenommen.
El coche fue llevado al taller esta mañana.
A2Das Auto wurde heute Morgen in die Werkstatt gebracht.
💡 Grammatikpunkte
Abgeschlossene Handlungen bilden
Diese Form (llevado/a) wird mit dem Verb haber ('haben') kombiniert, um Handlungen zu beschreiben, die bereits abgeschlossen sind: 'Hemos llevado' (Wir haben getragen).
Die Endung anpassen
Wenn es mit ser oder estar verwendet wird (um einen Zustand zu beschreiben, wie im Passiv), muss die Endung dem Geschlecht und der Zahl der beschriebenen Person oder Sache entsprechen: 'La carta fue llevada' (Der Brief wurde mitgenommen).
❌ Häufige Fehler
Die Endung bei 'Estar' nicht anpassen
Fehler: “La gente está llevado por la emoción.”
Korrektur: La gente está llevad**a** por la emoción. (Das Wort muss zu 'la gente' passen, was hier Singular Feminin ist.)
⭐ Verwendungstipps
Die Grundbedeutung
Denken Sie immer daran, dass das Stammverb llevar 'tragen' bedeutet. Llevado ist das Ergebnis: etwas, das getragen wurde.

Llevado wird verwendet, um 'erschöpft' oder 'müde' zu bedeuten.
llevado(Adjektiv)
erschöpft
?körperlich oder geistig müde
,ausgelaugt
?ermüdet
überfordert
?mentally stressed
📝 In Aktion
Los trabajadores estaban muy llevados después de la jornada extra.
B1Die Arbeiter waren nach der Sonderschicht sehr ausgelaugt/erschöpft.
Me siento tan llevado por el estrés de los exámenes.
B2Ich fühle mich so ausgelaugt vom Stress der Prüfungen.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Estar' für Zustände
Diese Bedeutung verwendet immer das Verb estar, da sie einen vorübergehenden körperlichen oder emotionalen Zustand beschreibt: 'Estoy llevado' (Ich bin erschöpft).
⭐ Verwendungstipps
Figurative Erweiterung
Stellen Sie sich diese Bedeutung so vor, als wäre man von Müdigkeit oder Sorgen 'mitgerissen' oder 'heruntergezogen' worden.

Llevado beschreibt jemanden, der 'kühn' oder 'tollkühn' ist.
llevado(Adjektiv)
kühn
?mutig oder dreist im Verhalten
,tollkühn
?rücksichtslos oder impulsiv
frech
?colloquial, describing a difficult child
📝 In Aktion
No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.
B2Sei nicht so tollkühn, frag vorher um Erlaubnis, bevor du reinkommst.
Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.
C1Dieses Kind ist sehr kühn; es klettert immer auf Bäume.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Ser' für Persönlichkeit
Diese Bedeutung verwendet das Verb ser, da sie eine grundlegende Eigenschaft oder ein Wesensmerkmal beschreibt: 'Es llevado' (Er ist kühn/tollkühn).
⭐ Verwendungstipps
Kontext ist entscheidend
Diese verhaltensbezogene Bedeutung ist stark vom Kontext und der Region abhängig. Verwenden Sie es vorsichtig oder hören Sie zuerst auf Muttersprachler, die es verwenden.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: llevado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'llevado', um 'erschöpft' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ser llevado' und 'estar llevado'?
Wenn Sie *ser llevado* verwenden, bezieht es sich normalerweise auf das Passiv (Die Handlung wurde ausgeführt: 'La tarea fue llevad**a**' — Die Aufgabe wurde erledigt). Wenn Sie *estar llevado* verwenden, bezieht es sich normalerweise auf einen vorübergehenden Zustand (Müdigkeit oder Überforderung: 'Están llevad**os**' — Sie sind erschöpft).
Bedeutet 'llevado' immer 'getragen'?
Nein. Obwohl seine grundlegendste Bedeutung mit der Handlung des Tragens oder Mitnehmens zusammenhängt, wird es sehr häufig metaphorisch als Adjektiv verwendet und bedeutet je nach Region 'erschöpft', 'ausgelaugt' oder manchmal 'kühn' oder 'tollkühn'.