Wie sagt man "überzeugend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “überzeugend” ist “contundente” — verwenden Sie „contundente“, wenn Sie eine überwältigende, unumstößliche oder entscheidende Wirkung beschreiben, oft im Zusammenhang mit Siegen, Ergebnissen oder Argumenten, die keinen Widerspruch zulassen.
contundente
con-toon-DEN-tehkontunˈdente

Beispiele
El equipo de fútbol local logró una victoria contundente en el campeonato.
Das örtliche Fußballteam erzielte einen entscheidenden Sieg in der Meisterschaft.
El equipo ganó con una victoria contundente de 5 a 0.
Die Mannschaft gewann mit einem entscheidenden 5:0-Sieg.
Sus pruebas fueron tan contundentes que el caso se cerró rápidamente.
Ihre Beweise waren so überzeugend, dass der Fall schnell abgeschlossen wurde.
Necesitamos dar una respuesta contundente a sus quejas.
Wir müssen eine kraftvolle Antwort auf ihre Beschwerden geben.
Eine Form für alle
Dieses Adjektiv endet auf 'e', was bedeutet, dass es sich nicht für Männer oder Frauen ändert. Verwende 'el hombre contundente' und 'la mujer contundente'.
Platzierung für Betonung
Obwohl es normalerweise nach dem Nomen steht, verleiht die Platzierung davor (una contundente victoria) einen dramatischeren, journalistischeren Ton.
Füge kein 'a' hinzu
Fehler: “una respuesta contundenta”
Korrektur: una respuesta contundente (Adjektive, die auf -e enden, sind für männliche und weibliche Wörter gleich).
convincente
kohn-veen-SEHN-tehkom.binˈθen.te

Beispiele
Presentó argumentos convincentes que persuadieron al jurado.
Er legte überzeugende Argumente vor, die die Jury überzeugten.
El abogado presentó una prueba muy convincente.
Der Anwalt legte sehr überzeugende Beweise vor.
Su explicación no fue nada convincente, sigo dudando.
Seine Erklärung war überhaupt nicht überzeugend, ich zweifle immer noch.
Necesitamos un argumento convincente para ganar el debate.
Wir brauchen ein schlagkräftiges Argument, um die Debatte zu gewinnen.
Eine Form für beide Geschlechter
Da 'convincente' auf -e endet, wird es sowohl für männliche Nomen (el argumento convincente) als auch für weibliche Nomen (la razón convincente) verwendet. Sie müssen die Endung nicht ändern.
Die Pluralbildung
Um mehr als eine Sache zu beschreiben, fügen Sie einfach -s hinzu: 'convincentes' (z.B. Las pruebas eran convincentes).
Das Vergessen des Plurals
Fehler: “Los argumentos fue convincente.”
Korrektur: Los argumentos fueron convincentes. (Stellen Sie sicher, dass das Adjektiv in der Anzahl, also Singular oder Plural, mit dem Nomen übereinstimmt.)
fuerte
FWER-tehˈfweɾte

Beispiele
Necesitas una razón fuerte para abandonar tu trabajo actual.
Du brauchst einen triftigen Grund, um deinen aktuellen Job aufzugeben.
Tienes que ser fuerte para superar esta situación.
Du musst stark sein, um diese Situation zu überstehen.
Ella tiene un carácter muy fuerte.
Sie hat einen sehr starken Charakter.
Es una razón muy fuerte para cambiar de opinión.
Es ist ein sehr starkes Argument, um seine Meinung zu ändern.
Verwechslung von „contundente“ und „convincente“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


