Wie sagt man "vereinigung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vereinigung” ist “unión” — verwenden Sie „unión“, wenn Sie den Akt oder den Zustand des Zusammenfügens, Verbindens oder der Zusammengehörigkeit meinen, z. B. bei physischen Objekten oder abstrakten Konzepten.
unión
Beispiele
La unión de las tuberías necesita una pieza especial.
Die Verbindung der Rohre benötigt ein Spezialteil.
organización
Beispiele
Ella trabaja para una organización no gubernamental.
Sie arbeitet für eine Nichtregierungsorganisation (NGO).
agrupación
Beispiele
La agrupación musical tocó en la plaza.
Die Musikgruppe spielte auf dem Platz.
reunión
Beispiele
El libro es una reunión de sus mejores ensayos.
Das Buch ist eine Sammlung seiner besten Essays.
sociedad
soh-see-eh-DAHDso.sjeˈðað

Beispiele
Crearon una sociedad limitada para reducir riesgos.
Sie gründeten eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH), um Risiken zu reduzieren.
Necesitas registrar la sociedad con el gobierno.
Sie müssen die Firma bei der Regierung anmelden.
Abkürzungen im Geschäftsverkehr
Sie werden oft 'S.A.' (Sociedad Anónima) oder 'S.L.' (Sociedad Limitada) hinter einem Firmennamen sehen, was auf die Art der rechtlichen Unternehmensstruktur hinweist. Dies entspricht oft deutschen Abkürzungen wie AG oder GmbH.
convergencia
kon-ber-HEN-syahkombeɾˈxensja

Beispiele
La convergencia de los dos ríos ocurre cerca del pueblo.
Die Konvergenz der beiden Flüsse findet in der Nähe der Stadt statt.
Necesitamos buscar una convergencia de opiniones para avanzar.
Wir müssen eine Konvergenz der Meinungen finden, um voranzukommen.
La convergencia tecnológica permite que el teléfono sea también una cámara.
Technologische Konvergenz ermöglicht es dem Telefon, auch eine Kamera zu sein.
Immer weiblich
Dieses Wort endet auf '-ia', was ein starker Hinweis darauf ist, dass es sich um ein feminines Substantiv handelt. Verwenden Sie immer 'la' oder 'una' damit.
Verwendung der Präposition 'de'
Um zu beschreiben, was zusammenkommt, verwenden Sie 'de' gefolgt von einem Pluralnomen, z. B. 'convergencia de ideas' (Konvergenz von Ideen).
Verwechslung von Substantiv und Verb
Fehler: “Los caminos convergencia.”
Korrektur: Los caminos convergen.
enlace
en-LAH-sehenˈlaθe

Beispiele
El príncipe y la duquesa anunciaron su próximo enlace.
Der Prinz und die Herzogin gaben ihre bevorstehende Hochzeit bekannt.
Asistimos al enlace de mi hermana en la playa.
Wir nahmen an der Hochzeit meiner Schwester am Strand teil.
Boda vs. Enlace
Fehler: “Zu glauben, 'enlace' sei immer austauschbar mit 'boda'.”
Korrektur: 'Boda' ist das gebräuchlichste Wort für 'Hochzeit' (die Veranstaltung/Feier). 'Enlace' betont oft die formelle Verbindung selbst, ist aber perfekt geeignet, um sich auf die Zeremonie zu beziehen.
hermandad
er-man-DADeɾmanˈdað

Beispiele
La hermandad de la ciudad prepara los pasos para la procesión anual.
Die Bruderschaft der Stadt bereitet die Festwagen für die jährliche Prozession vor.
Mi abuelo pertenecía a una hermandad de pescadores.
Mein Großvater gehörte einer Fischerzunft an.
Spezifischer Kontext
Wenn sich 'hermandad' auf eine Organisation bezieht, impliziert es eine formelle, oft historische oder religiöse Gruppe, im Gegensatz zum allgemeinen deutschen Wort 'Club'.
„Unión“ vs. „Organización“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



