Inklingo

Wie sagt man "zurückhalten" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzurückhaltenist retenerverwenden Sie 'retener', wenn Sie jemanden oder etwas daran hindern möchten, wegzugehen oder sich zu entfernen, wie z. B. ein Paket oder eine Person.

retener🔊A2

Verwenden Sie 'retener', wenn Sie jemanden oder etwas daran hindern möchten, wegzugehen oder sich zu entfernen, wie z. B. ein Paket oder eine Person.

Mehr erfahren →
contener🔊B1

Nutzen Sie 'contener', wenn Sie eine Emotion, eine Flüssigkeit oder auch eine Person daran hindern möchten, sich auszudrücken oder sich zu bewegen.

Mehr erfahren →
detener🔊A2

Setzen Sie 'detener' ein, wenn Sie eine Bewegung, einen Prozess oder den Verkehr stoppen oder verlangsamen wollen.

Mehr erfahren →
reprimir🔊B2

Verwenden Sie 'reprimir', um eine körperliche Reaktion wie Weinen, Lachen oder einen Impuls bewusst zu unterdrücken.

Mehr erfahren →
retenciónB1

Benutzen Sie 'retención' als Substantiv, um das Zurückhalten von etwas, z. B. Flüssigkeiten im Körper, zu beschreiben.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

retener

rreh-teh-NEHRre.teˈner

verbA2
Verwenden Sie 'retener', wenn Sie jemanden oder etwas daran hindern möchten, wegzugehen oder sich zu entfernen, wie z. B. ein Paket oder eine Person.
Kinderhände halten einen kleinen bunten Vogel fest.

Beispiele

Por favor, retén este paquete hasta que yo vuelva.

Bitte behalte dieses Paket, bis ich zurückkomme.

La lluvia nos retuvo en casa toda la tarde.

Der Regen hielt uns den ganzen Nachmittag zu Hause fest.

No quiero retenerte más, sé que tienes prisa.

Ich möchte dich nicht länger aufhalten, ich weiß, dass du es eilig hast.

Das Muster der 'Tener'-Familie

Dieses Wort funktioniert genau wie 'tener'. Wenn du weißt, wie man 'tengo' oder 'tuve' sagt, füge einfach 're-' vorne an: 'retengo', 'retuve'.

Verkürzte Befehlsform

Wenn du einen Freund bittest, etwas zu 'behalten' oder 'festzuhalten', wird das Wort zu 'retén' statt 'retene' verkürzt.

Verwendung der falschen Vergangenheitsform

Fehler:Yo retení el libro.

Korrektur: Yo retuve el libro. Denk daran, dass es dem gleichen besonderen Muster der Vergangenheitsform wie 'tener' (tuve) folgt.

contener

kon-te-nerkonteˈneɾ

verbB1
Nutzen Sie 'contener', wenn Sie eine Emotion, eine Flüssigkeit oder auch eine Person daran hindern möchten, sich auszudrücken oder sich zu bewegen.
Ein kleines Kind hält sich die Hände vor den Mund und lächelt breit, während es versucht, nicht zu lachen.

Beispiele

No pudo contener la risa durante la clase.

Er konnte sein Lachen während des Unterrichts nicht zurückhalten.

La policía intentó contener a la multitud.

Die Polizei versuchte, die Menge zurückzuhalten.

Tuve que contenerme para no gritar.

Ich musste mich davon abhalten zu schreien.

Verwendung auf sich selbst bezogen

Wenn Sie dies im Sinne von 'sich beherrschen' verwenden, fügen Sie '-se' hinzu (contenerse).

detener

deh-teh-NEHRde.teˈneɾ

verbA2
Setzen Sie 'detener' ein, wenn Sie eine Bewegung, einen Prozess oder den Verkehr stoppen oder verlangsamen wollen.
Ein leuchtend roter Zeichentrickzug hält kurz vor einer dicken rot-weiß gestreiften Schranke auf den Gleisen an und verhindert so jede weitere Bewegung.

Beispiele

El guardia detuvo el tráfico para que cruzáramos.

Der Wachmann stoppte den Verkehr, damit wir überqueren konnten.

Detuvimos la producción por falta de material.

Wir hielten die Produktion wegen Materialmangels an.

Este muro detiene el viento frío.

Diese Mauer hält den kalten Wind zurück.

Der Trick bei der 'Yo'-Form

Die 'yo'-Form im Präsens ist unregelmäßig: 'detengo'. Das liegt daran, dass sie dem Muster des Verbs 'tener' (haben) folgt.

Stamm im Präteritum

Fehler:Im einfachen Vergangenheit (Präteritum) 'detenió' anstelle von 'detuvo' zu verwenden.

Korrektur: Das einfache Vergangenheit (Präteritum) verwendet den unregelmäßigen Stamm 'detuv-': 'detuve', 'detuviste', 'detuvo' usw.

reprimir

reh-pree-MEERre.pɾiˈmiɾ

verbB2
Verwenden Sie 'reprimir', um eine körperliche Reaktion wie Weinen, Lachen oder einen Impuls bewusst zu unterdrücken.
Ein Kind hält sich mit beiden Händen den Mund zu, um ein Lachen zurückzuhalten.

Beispiele

Tuve que reprimir las ganas de llorar.

Ich musste das Weinen unterdrücken.

Ella siempre reprime sus sentimientos.

Sie unterdrückt immer ihre Gefühle.

Reprimió un bostezo durante la aburrida presentación.

Er unterdrückte ein Gähnen während der langweiligen Präsentation.

Ein regelmäßiges -ir Verb

Reprimir folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ir enden, wie 'vivir' oder 'abrir'. Keine Rechtschreibüberraschungen!

Verwendung mit 'se'

Wenn du sagen möchtest, dass du dich davon abhältst, etwas zu tun, verwende die reflexive Form 'reprimirse': 'Me reprimí de decirle la verdad' (Ich hielt mich davon ab, ihm die Wahrheit zu sagen).

Reprimir vs. Suprimir

Fehler:Verwendung von 'reprimir', wenn 'etwas vollständig löschen oder eliminieren' gemeint ist.

Korrektur: Verwende 'reprimir' für das Zurückhalten von Gefühlen/Handlungen, aber 'suprimir' für das Löschen einer Datei, eines Absatzes oder einer Stelle.

retención

nounB1
Benutzen Sie 'retención' als Substantiv, um das Zurückhalten von etwas, z. B. Flüssigkeiten im Körper, zu beschreiben.

Beispiele

Beber mucha agua ayuda a evitar la retención de líquidos.

Viel Wasser zu trinken hilft, Flüssigkeitsansammlungen zu vermeiden.

Verwechslung von 'retener' und 'contener'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'retener' (festhalten, am Weggehen hindern) und 'contener' (zurückhalten im Sinne von unterdrücken oder eindämmen). Denken Sie daran: 'retener' bezieht sich oft auf physisches Zurückhalten, während 'contener' häufiger für Emotionen oder Flüssigkeiten verwendet wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.