Comment dire "appareil" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “appareil” est “aparato” — utilisez "aparato" pour désigner un objet électronique ou un gadget de usage courant, ou une structure technique comme un système corporel..
aparato
/ah-pah-RAH-toh//a.paˈɾa.to/

Exemples
Necesito cargar el aparato antes de salir.
Je dois charger l'appareil avant de partir.
Compramos un aparato nuevo para hacer café.
Nous avons acheté un nouvel appareil pour faire du café.
¿Sabes cómo funciona este pequeño aparato?
Savez-vous comment fonctionne ce petit gadget ?
El médico estudió el aparato respiratorio del paciente.
Le médecin a étudié l'appareil respiratoire du patient.
Règle de genre
Bien que de nombreux mots espagnols se terminant par '-a' soient féminins, les mots se terminant par '-o' comme 'aparato' sont presque toujours masculins (el aparato).
Organes et Articles
Lorsqu'on parle de systèmes corporels, l'espagnol utilise généralement l'article défini 'el' (le) au lieu des possessifs (mon/ton) : 'el aparato digestivo' (le système digestif), et non 'mi aparato digestivo'.
Utilisation de l'article féminin
Erreur : “La aparato”
Correction : El aparato. Utilisez toujours l'article masculin 'el' ou 'un' avec ce mot.
dispositivo
dis-poh-see-TEE-voh/disposiˈtiβo/

Exemples
Este nuevo dispositivo móvil tiene una cámara increíble.
Ce nouvel appareil mobile possède un appareil photo incroyable.
Necesitas conectar el dispositivo a la red eléctrica para cargarlo.
Vous devez connecter l'appareil au réseau électrique pour le charger.
El hospital utiliza un dispositivo especial para medir la presión arterial.
L'hôpital utilise un instrument spécial pour mesurer la tension artérielle.
Règle du nom masculin
Rappelez-vous que 'dispositivo' est toujours utilisé avec des articles masculins : 'el dispositivo' (l'appareil) ou 'un dispositivo' (un appareil). En français, 'appareil' est masculin, ce qui facilite la mémorisation.
Confusion de genre
Erreur : “La dispositivo”
Correction : El dispositivo. Contrairement au français où les mots se terminant par '-oire' ou '-ie' sont souvent féminins, 'dispositivo' est toujours masculin en espagnol, comme 'le dispositif' en français.
máquina
Exemples
Mi abuela todavía usa una máquina de coser muy antigua.
Ma grand-mère utilise toujours une très vieille machine à coudre.
instrumento
een-stroo-MEN-toh/instɾuˈmento/

Exemples
Necesito un instrumento para medir la temperatura del agua.
J'ai besoin d'un instrument/d'un appareil pour mesurer la température de l'eau.
El cirujano utilizó un instrumento muy pequeño y afilado.
Le chirurgien a utilisé un instrument très petit et tranchant.
Esta llave es el instrumento adecuado para abrir la caja.
Cette clé est le bon outil pour ouvrir la boîte.
Vérification du genre
Même s'il se termine par 'o', il suit le modèle courant : 'instrumento' est toujours masculin (el instrumento), utilisez donc des adjectifs masculins avec lui. En français, 'instrument' est aussi masculin, ce qui facilite la mémorisation.
artefacto
/ar-te-FAK-toh//aɾteˈfakto/

Exemples
Este artefacto ayuda a limpiar el agua de forma natural.
Cet appareil aide à nettoyer l'eau naturellement.
No sé cómo funciona este extraño artefacto de cocina.
Je ne sais pas comment fonctionne ce drôle de gadget de cuisine.
Toujours Masculin
Ce mot est toujours masculin, même si la machine qu'il décrit est un nom féminin comme 'máquina'.
Artifact vs. Artefacto
Erreur : “Utiliser 'artefacto' uniquement pour de vieux objets de musée.”
Correction : En espagnol, 'artefacto' est très couramment utilisé pour les machines et gadgets modernes, pas seulement pour l'histoire ancienne.
avión
Exemples
El avión despega a las siete de la mañana.
L'avion décolle à sept heures du matin.
masa
MAH-sah/ˈma.sa/

Exemples
Necesito amasar la masa del pan por diez minutos.
Je dois pétrir la pâte à pain pendant dix minutes.
Esta masa de galletas lleva mucha mantequilla.
Cette pâte à biscuits contient beaucoup de beurre.
La masa para los panqueques debe ser líquida.
L'appareil pour les crêpes doit être liquide.
Toujours Féminin
Rappelez-vous que 'masa' est toujours féminin en espagnol, vous devez donc utiliser 'la masa' ou 'una masa', même si cela fait référence à une substance et non à une personne ou une chose spécifiquement féminine. En français, 'pâte' est féminin, donc c'est facile à retenir.
Confusion entre "aparato" et "dispositivo"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




