Inklingo

masa

MAH-sahˈma.sa

pâte, appareil

Aussi : pâte, mélange
NomfA1
Une boule lisse et ronde de pâte à pain crue posée sur une surface en bois, prête à être cuite.

📝 En Action

Necesito amasar la masa del pan por diez minutos.

A1

Je dois pétrir la pâte à pain pendant dix minutes.

Esta masa de galletas lleva mucha mantequilla.

A2

Cette pâte à biscuits contient beaucoup de beurre.

La masa para los panqueques debe ser líquida.

A2

L'appareil pour les crêpes doit être liquide.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • masa madrelevain
  • amasar la masapétrir la pâte

masse

Aussi : volume, corps
NomfB1
Une sphère grise solide, gigantesque et parfaitement lisse, posée sur une surface blanche et plate, illustrant la densité et la masse physique.

📝 En Action

La masa de un objeto no cambia, sin importar dónde se encuentre.

B1

La masse d'un objet ne change pas, peu importe où il se trouve.

Hay una gran masa de hielo flotando en el océano.

B2

Il y a une grande masse de glace flottant dans l'océan.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • masa corporalmasse corporelle
  • masa muscularmasse musculaire

les masses

Aussi : foule, populace
NomfB2 formal
Une foule immense et compacte composée d'innombrables petites figures humaines colorées et simplifiées s'étendant à l'arrière-plan.

📝 En Action

La televisión tiene una gran influencia sobre la masa.

B2

La télévision a une grande influence sur les masses (le public).

Se formó una masa de manifestantes frente al edificio del gobierno.

C1

Une foule de manifestants s'est formée devant le bâtiment gouvernemental.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • medios de masamédias de masse
  • movimiento de masasmouvement de masse

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : masa

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'masa' dans son sens physique/scientifique ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
masivo(massif)Adjectif
amasar(pétrir)Verbe
masificar(massifier)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot 'masa' vient directement du mot latin *massa*, qui signifiait 'masse', 'pâte' ou 'tas'. Cette origine explique toutes les significations modernes, de la boule de pâte à pain au tas de matière physique, et enfin, au tas métaphorique de personnes (les masses). C'est très similaire à l'étymologie française du mot 'masse'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: massaFrench: masseEnglish: mass

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'masa' est la même chose que 'peso' (poids) ?

Pas exactement. Bien qu'ils soient liés, 'masa' fait référence à la quantité de matière dans un objet, qui ne change jamais. 'Peso' fait référence au poids de cet objet dû à la gravité, qui peut changer selon l'endroit où vous vous trouvez (par exemple, sur la lune, votre 'masa' est la même, mais votre 'peso' est beaucoup plus faible). Cette distinction est la même qu'en français.

Comment dire 'pâte' en espagnol si ce n'est pas pour le pain ?

Si vous parlez de la pâte pour la cuisson (biscuits, gâteaux, pizza), 'masa' est correct. Si vous parlez de quelque chose comme de la pâte à modeler ou une pâte épaisse, vous pourriez utiliser 'pasta' ou 'plastilina' (pour la pâte à modeler).