Comment dire "chic" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “chic” est “elegante” — utilisez 'elegante' pour décrire une apparence, un style ou un comportement qui dénote le bon goût, la distinction et la sophistication de manière générale.
elegante
eh-leh-GAHN-tehe.leˈɣan.te

Exemples
Ella lleva un vestido muy elegante para la fiesta.
Elle porte une robe très élégante pour la fête.
Ese restaurante es bastante elegante; necesitamos vestirnos bien.
Ce restaurant est assez chic ; nous devons bien nous habiller.
Su forma de hablar es muy elegante y educada.
Sa façon de parler est très sophistiquée et polie.
Une seule forme pour les deux genres
Contrairement à beaucoup d'adjectifs espagnols, 'elegante' se termine par '-e', ce qui signifie qu'il décrit à la fois les noms masculins (el traje elegante) et les noms féminins (la casa elegante) sans changer sa terminaison. C'est très similaire au français où 'élégant' devient 'élégante' au féminin, mais ici, la forme en '-e' est neutre en genre.
Le mettre au pluriel
Pour décrire plus d'une chose, ajoutez simplement '-s' à la fin : 'unos zapatos elegantes' (des chaussures élégantes). C'est la même règle que pour la plupart des adjectifs espagnols, tout comme en français ('des chaussures élégantes').
Essayer de féminiser
Erreur : “La mujer elegantA.”
Correction : La mujer elegante. Rappelez-vous que les adjectifs qui se terminent par '-e' restent généralement les mêmes pour les deux genres en espagnol, contrairement au français où l'on ajoute un '-e' (élégante).
lujoso
loo-HOH-sohluˈxoso

Exemples
El hotel donde nos quedamos era muy lujoso.
L'hôtel où nous avons séjourné était très luxueux.
Ella siempre lleva joyas lujosas a las fiestas.
Elle porte toujours des bijoux chics aux fêtes.
No hace falta un coche lujoso para viajar con comodidad.
Vous n'avez pas besoin d'une voiture de luxe pour voyager confortablement.
Accord de l'adjectif
Cet adjectif doit s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'lujoso' pour les noms masculins (un reloj) et 'lujosa' pour les noms féminins (una casa).
Place dans la phrase
En général, on place 'lujoso' après le nom qu'il décrit. Par exemple : 'un coche lujoso' (une voiture de luxe).
Attention aux faux amis !
Erreur : “Appeler un hôtel 'lujurioso'.”
Correction : Utilisez 'lujoso'. 'Lujurioso' signifie 'luxurieux' ou 'libidineux' en espagnol, ce qui n'est certainement pas ce que vous voulez dire en décrivant un hôtel de luxe !
fino
fee-nohˈfino

Exemples
Es una persona de modales muy finos.
C'est une personne aux manières très raffinées.
Esta es una joya de oro fino.
Ceci est un bijou en or fin.
Décrire la qualité
Lorsque 'fino' suit un nom, il souligne généralement la haute qualité ou la pureté du matériau.
exclusivo
eks-kloo-SEE-boheks.klu.ˈsi.βo

Exemples
Nos alojamos en un hotel muy exclusivo en la costa.
Nous avons séjourné dans un hôtel très haut de gamme sur la côte.
Es una marca de ropa muy exclusiva y cara.
C'est une marque de vêtements très exclusive et chère.
Vive en un barrio exclusivo de Madrid.
Il vit dans un quartier select de Madrid.
Utilisation avec 'Muy'
Contrairement à certains mots qui signifient déjà 'le plus', vous pouvez dire 'muy exclusivo' pour souligner que quelque chose est très haut de gamme. En français, on dirait 'très exclusif' ou 'très haut de gamme'.
Confusion avec 'Unique'
Erreur : “Mi perro es exclusivo.”
Correction : Mi perro es único. (Utilisez 'exclusivo' pour des choses restreintes par des règles ou un prix, 'único' pour des choses qui sont uniques en leur genre. En français, 'exclusif' et 'unique' ont des sens similaires mais distincts, comme en espagnol).
Élégant ou Luxueux ?
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



