Comment dire "citation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “citation” est “cita” — utilisez « cita » lorsque vous faites référence à des mots exacts tirés d'un texte, d'un discours ou d'une conversation, comme dans une citation littéraire ou académique..
cita
/SEE-tah//ˈsita/

Exemples
El orador incluyó una cita inspiradora de Nelson Mandela.
L'orateur a inclus une citation inspirante de Nelson Mandela.
El profesor nos pidió que incluyéramos tres citas en nuestro ensayo.
Le professeur nous a demandé d'inclure trois citations dans notre essai.
Esta cita de Cervantes es muy famosa: 'No hay rosas sin espinas'.
Cette citation de Cervantes est très célèbre : 'No hay rosas sin espinas'.
Debes poner entre comillas las citas textuales.
Vous devez mettre les citations directes entre guillemets.
Cita est le nom, citar est le verbe
'Cita' = la citation elle-même. 'Citar' = l'action de citer. Exemple : 'Esta es una cita' (Ceci est une citation) vs 'Voy a citar al autor' (Je vais citer l'auteur).
Oublier les guillemets
Erreur : “Écrire une citation sans 'comillas' (guillemets).”
Correction : Utilisez toujours des guillemets pour les citations directes : “Así se escribe una 'cita textual'.”
frase
FRAH-seh/ˈfɾase/

Exemples
Me encanta la frase « Vive la vida ».
J'adore la phrase « Vis la vie ».
Su frase favorita es 'Carpe Diem'.
Sa citation préférée est 'Carpe Diem'.
El presidente terminó su discurso con una frase inspiradora.
Le président a terminé son discours par une citation inspirante.
referencia
reh-feh-REHN-syah/refeˈrenθja/

Exemples
No olvides añadir la referencia completa al final de tu trabajo.
N'oublie pas d'ajouter la référence complète à la fin de ton travail.
Necesito la referencia bibliográfica para terminar mi ensayo.
J'ai besoin de la référence bibliographique pour terminer ma dissertation.
Este mapa es nuestra única referencia para encontrar el camino.
Cette carte est notre seule référence pour trouver notre chemin.
Toma esta foto como referencia de cómo debe verse el pastel.
Prenez cette photo comme référence pour l'apparence du gâteau.
Attention au Genre
Rappelez-vous que 'referencia' est toujours féminin en espagnol, vous devez donc utiliser 'la referencia' ou 'una referencia'. En français, 'référence' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.
Ne pas confondre « cita » et « frase »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


