Inklingo

Comment dire "cohérent" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcohérentest coherenteutilisez 'coherente' pour décrire des idées, un discours ou un comportement qui est logique, bien structuré et qui s'accorde avec lui-même..

French → espagnol

coherente

/ko-er-EN-te//koeˈɾente/

adjectifB1standard
Utilisez 'coherente' pour décrire des idées, un discours ou un comportement qui est logique, bien structuré et qui s'accorde avec lui-même.
Une rangée de pièces de puzzle bleues identiques s'emboîtant parfaitement en ligne droite.

Exemples

Su discurso fue muy coherente y todos lo entendieron.

Son discours était très cohérent et tout le monde l'a compris.

Tienes que ser coherente con lo que dices y lo que haces.

Tu dois être cohérent avec ce que tu dis et ce que tu fais.

No me parece un plan coherente para la empresa.

Cela ne semble pas être un plan logique pour l'entreprise.

Une seule forme pour tous

Cet adjectif se termine par '-e', ce qui signifie qu'il reste exactement le même que l'on décrive un homme, une femme, un objet masculin ou un objet féminin. En français, c'est le cas de nombreux adjectifs se terminant par -e (ex: 'rouge', 'grande').

Utilisation de 'con'

Lorsque vous voulez dire que quelqu'un est cohérent 'avec' quelque chose, utilisez toujours le mot 'con' ensuite (par exemple, 'coherente con sus ideas'). En français, on utilise 'avec'.

Évitez 'coherento'

Erreur :El plan es coherento.

Correction : El plan es coherente. Même si 'plan' est masculin, le mot 'coherente' ne change jamais sa terminaison en 'o'. En français, l'adjectif 'cohérent' s'accorde en genre et en nombre (cohérent, cohérente, cohérents, cohérentes), mais ici, l'espagnol utilise une forme invariable.

Attention aux faux amis

Erreur :Utiliser 'consistente' pour la logique.

Correction : En espagnol, 'consistente' signifie généralement physiquement solide ou ferme (comme une sauce épaisse). Pour dire que quelqu'un est logique ou cohérent dans ses actions, utilisez 'coherente'. En français, 'consistant' peut avoir les deux sens, mais 'cohérent' est plus spécifique à la logique et à l'absence de contradiction.

sólido

adjectifB1standard
Employez 'sólido' pour qualifier un argument, une preuve ou une base qui est robuste, bien étayé et difficile à réfuter.

Exemples

Ella tiene un argumento muy sólido.

Elle a un argument très solide.

consistente

/kon-sees-TEN-teh//konsisˈtente/

adjectifB1standard
Choisissez 'consistente' pour parler de quelque chose qui garde la même forme, la même qualité ou le même comportement dans le temps, sans changement notable.
Un bloc de bois posé sur une table, montrant sa texture solide et ferme.

Exemples

La salsa necesita estar más consistente antes de servirla.

La sauce doit être plus épaisse/ferme avant de la servir.

El abogado presentó un argumento muy consistente ante el juez.

L'avocat a présenté un argument très solide au juge.

Para construir esta mesa, necesitamos una madera más consistente.

Pour construire cette table, nous avons besoin d'un bois plus solide/robuste.

Une seule forme pour tous

Ce mot est 'neutre en genre', ce qui signifie qu'il reste 'consistente' que vous décriviez un nom masculin (el argumento) ou un nom féminin (la masa). En français, les adjectifs en -e sont souvent invariables en genre, comme 'grande' ou 'petite', mais il faut faire attention aux exceptions.

Décrire la logique

Lorsqu'il est utilisé avec des choses abstraites comme des idées ou des théories, cela signifie qu'elles 'tiennent debout' ou sont bien structurées. En français, on dirait qu'une idée est 'logique' ou 'cohérente'.

La confusion avec 'constant'

Erreur :Utiliser 'consistente' pour dire qu'une personne est 'constante' dans ses habitudes.

Correction : Bien que 'consistente' puisse s'appliquer à des résultats réguliers, utilisez 'constante' si vous voulez dire qu'une personne est disciplinée ou persévérante. En français, 'constant' s'applique à une personne qui agit toujours de la même manière, tandis que 'consistant' se réfère à la fermeté ou à la cohérence.

compatible

/kom-pah-TEE-bleh//kompaˈtiβle/

adjectifB1standard
Utilisez 'compatible' lorsque deux choses peuvent exister ou fonctionner ensemble sans conflit, notamment dans un contexte technique ou de compatibilité.
Deux pièces de puzzle colorées s'emboîtant parfaitement.

Exemples

Este cargador no es compatible con mi teléfono.

Ce chargeur n'est pas compatible avec mon téléphone.

Nuestros horarios de trabajo son compatibles.

Nos horaires de travail sont compatibles.

Su tipo de sangre es compatible para la transfusión.

Son groupe sanguin est compatible pour la transfusion.

Une seule forme pour tous

Ce mot ne change pas sa terminaison en fonction du genre. Vous pouvez utiliser 'compatible' pour des choses masculines et féminines (el sistema es compatible / la pieza es compatible). En français, l'adjectif s'accorde, mais 'compatible' reste invariable.

Le mot connecteur

Quand vous voulez dire que quelque chose est compatible 'avec' autre chose, utilisez toujours le mot 'con' en espagnol. En français, on utilise 'avec'.

Mauvaise connexion

Erreur :Es compatible de mi sistema.

Correction : Es compatible con mi sistema.

Confusions fréquentes entre 'coherente' et 'consistente'

La confusion la plus courante concerne 'coherente' (logique, bien structuré) et 'consistente' (uniforme, stable dans le temps). 'Coherente' s'applique aux idées et aux discours, tandis que 'consistente' décrit une qualité qui ne change pas, comme la texture d'une sauce ou un comportement régulier.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.