Comment dire "corriger" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “corriger” est “revisar” — utilisez « revisar » lorsque vous devez relire et améliorer un texte, un devoir ou tout autre travail écrit pour en corriger les fautes ou en vérifier la qualité..
revisar
rreh-vee-SAHR/re.βiˈsaɾ/

Exemples
Tienes que revisar tu ensayo antes de entregarlo mañana.
Tu dois réviser ta dissertation avant de la rendre demain.
El director revisó el plan de marketing y sugirió cambios.
Le directeur a révisé le plan marketing et a suggéré des changements.
Révision pour les études
Lorsque vous étudiez pour un examen et que vous relisez vos notes, 'revisar' est le verbe parfait à utiliser, similaire à 'réviser' en français.
Attention au Faux Ami
Erreur : “Penser que 'revisar' signifie uniquement 'to revise' (faire des changements).”
Correction : Bien que cela puisse signifier 'réviser' (au sens de modifier), sa signification la plus courante est simplement 'vérifier' ou 'inspecter'. Le contexte est crucial !
lidiar
lee-dee-AR/liˈðjaɾ/

Exemples
El torero debe lidiar al toro con gracia y valentía.
Le torero doit combattre le taureau avec grâce et courage.
La plaza de toros estaba lista para lidiar seis toros bravos.
L'arène était prête à combattre six taureaux braves.
Confusions fréquentes
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

