Inklingo

Comment dire "coût" en espagnol

French → espagnol

costo

KOHS-toh/ˈkos.to/

nomA1neutre
Utilisez 'costo' pour désigner le prix monétaire d'un bien ou d'un service, ou une dépense financière.
Une petite pile soignée de pièces d'or brillantes reposant à côté d'une simple étiquette de prix blanche, symbolisant la valeur monétaire.

Exemples

El costo del billete de avión es muy alto.

Le coût du billet d'avion est très élevé.

Necesitamos reducir los costos operativos.

Nous devons réduire les coûts d'exploitation.

Nom Masculin

Puisque 'costo' est masculin, utilisez toujours 'el' ou 'un' devant : 'el costo' (le coût), 'un costo' (un coût). En français, le mot 'coût' est également masculin.

Confondre 'costo' et 'costa'

Erreur :Utiliser 'la costo' (genre incorrect).

Correction : Utilisez toujours 'el costo' (le prix/la dépense). 'La costa' signifie 'la côte' ou 'le rivage' en français.

precio

/PREH-syoh//ˈpɾe.θjo/

nomA1neutre
Employez 'precio' pour parler du prix d'une chose en particulier, ou de la conséquence ou du sacrifice qu'implique une situation (sens figuré).
Une pomme rouge vif posée sur une surface blanche. Une étiquette de prix blanche vierge est attachée à la tige de la pomme avec un morceau de ficelle.

Exemples

¿Cuál es el precio de este café, por favor?

Quel est le prix de ce café, s'il vous plaît ?

El precio de la gasolina ha subido mucho este mes.

Le coût de l'essence a beaucoup augmenté ce mois-ci.

Pudimos comprar la televisión a un precio muy bueno.

Nous avons pu acheter le téléviseur à un très bon prix.

La libertad tiene un precio muy alto.

La liberté a un coût/prix très élevé.

Règle du nom masculin

'Precio' est toujours un nom masculin, il utilise donc toujours 'el' ou 'un' devant lui, et utilise des adjectifs masculins (ex: 'un precio alto' ou 'el mejor precio'). En français, le mot 'prix' est également masculin, ce qui facilite la mémorisation.

Usage abstrait

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'precio' décrit souvent la conséquence ou le sacrifice nécessaire pour réaliser quelque chose, tout comme l'expression française 'le prix à payer' ou 'le coût du succès'.

Utiliser 'La' au lieu de 'El'

Erreur :La precio

Correction : El precio. Rappelez-vous, même si 'precio' se termine par un 'o', utilisez toujours 'el' ou 'un' car c'est un mot masculin. En français, 'le prix' est aussi masculin.

importe

im-POR-teh/imˈpoɾte/

nomA1neutre
Utilisez 'importe' pour faire référence à un montant total, souvent dans un contexte transactionnel ou comptable.
Une pile haute et soignée de pièces d'or et de billets de banque verts assortis, reposant sur une simple surface en bois.

Exemples

Por favor, indique el importe exacto que desea pagar.

Veuillez indiquer le montant exact que vous souhaitez payer.

El importe de la factura asciende a cien euros.

Le montant total de la facture s'élève à cent euros.

Si el importe es demasiado alto, podemos ofrecerle un plan de pagos.

Si le coût est trop élevé, nous pouvons vous proposer un plan de paiement.

Nom Masculin

Même si ce mot se termine par '-e', c'est toujours un nom masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant lui, contrairement au français où de nombreux mots se terminant par '-e' sont féminins (ex: la table).

Confusion avec 'importancia'

Erreur :Usando 'la importe' para decir 'importance'.

Correction : Utilisez 'la importancia' pour 'l'importance'. 'El importe' est uniquement pour un montant financier ou un total.

Confondre 'costo' et 'precio'

La principale confusion réside entre 'costo' et 'precio'. 'Costo' est plus général pour une dépense, tandis que 'precio' se réfère souvent au prix affiché d'un article ou à une conséquence métaphorique. Dans le sens de prix, 'precio' est souvent plus courant pour des articles du quotidien.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.