Inklingo

Comment dire "dévot" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdévotest religiosoutilisez "religioso" pour décrire une personne qui pratique sa religion avec ferveur et assiduité, comme dans le sens habituel de "dévot".

French → espagnol

religioso

reh-lee-hee-OH-sohre.liˈxjo.so

adjectifA2courant
Utilisez "religioso" pour décrire une personne qui pratique sa religion avec ferveur et assiduité, comme dans le sens habituel de "dévot".
Une personne agenouillée dans un jardin paisible et ensoleillé, les mains jointes en prière.

Exemples

Ella es una persona muy religiosa y va a la iglesia los domingos.

C'est une personne très religieuse et elle va à l'église le dimanche.

La Semana Santa es un evento religioso importante en España.

La Semaine Sainte est un événement religieux important en Espagne.

Accord en genre

Ce mot doit s'accorder en genre avec la personne ou la chose dont vous parlez. Utilisez 'religioso' pour les noms masculins (el niño) et 'religiosa' pour les noms féminins (la niña).

Ordre des mots

Erreur :Un religioso evento.

Correction : Un evento religioso.

creyente

kreh-YEHN-tehkɾeˈjente

adjectifB1courant
Choisissez "creyente" pour souligner la foi profonde et la croyance sincère d'une personne, souvent dans un contexte familial ou communautaire.
Une personne regardant une étoile brillante et lumineuse avec une expression paisible et confiante.

Exemples

Crecí en una familia muy creyente.

J'ai grandi dans une famille très dévote.

Es una persona creyente que reza todos los días.

C'est une personne croyante qui prie tous les jours.

Utilisation de 'Ser' pour les traits permanents

Utilisez le verbe 'ser' avec 'creyente' (par exemple, 'Soy creyente') car cela décrit une partie fondamentale de l'identité ou du caractère de quelqu'un. En français, on utilise aussi 'être' : 'Je suis croyant'.

Accord en genre

Erreur :Ella es creyenta.

Correction : Ella es creyente.

amante

ah-MAHN-tehaˈman.te

nomB2courant
Employez "amante" lorsque "dévot" fait référence à quelqu'un qui a une passion ou un amour profond pour une activité, un art ou un sujet spécifique.
Une personne debout dans une forêt d'un vert éclatant, touchant doucement le tronc d'un grand arbre avec une expression d'affection profonde, illustrant un amoureux de la nature.

Exemples

Mi abuelo siempre fue un gran amante de la ópera.

Mon grand-père a toujours été un grand amoureux de l'opéra.

Los amantes de la naturaleza se reúnen aquí cada primavera.

Les amoureux de la nature se réunissent ici chaque printemps.

Le genre est déterminé par l'article

Même si le mot 'amante' se termine par '-e', il ne change pas de forme. Vous utilisez 'el' pour un passionné masculin ('el amante de la música') et 'la' pour une passionnée féminine ('la amante de la lectura').

adicto

ah-DEEK-tohaˈðikto

nomB1courant
Utilisez "adicto" uniquement dans le sens figuré et négatif de "dévot", pour parler de quelqu'un qui a une dépendance ou une obsession malsaine pour quelque chose.
Un dessin de style livre d'histoires simplifié d'une personne solitaire recroquevillée, semblant alourdie ou entourée d'une grande forme sombre, symbolisant une personne aux prises avec la dépendance.

Exemples

Los adictos necesitan apoyo profesional.

Les toxicomanes ont besoin d'un soutien professionnel.

Soy un adicto a la música clásica.

Je suis un dévot de la musique classique.

La forme nominale

Quand 'adicto' est utilisé comme nom, il désigne directement la personne. Il fonctionne comme 'docteur' ou 'professeur' et peut être mis au pluriel ('adictos').

Ne pas confondre dévotion et addiction

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "adicto" pour parler de quelqu'un de très religieux. "Adicto" implique une dépendance négative, tandis que "religioso" ou "creyente" expriment une foi positive. "Amante" est utilisé pour des passions, pas pour la religion.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.