Comment dire "dévot" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “dévot” est “religioso” — utilisez "religioso" pour décrire une personne qui pratique sa religion avec ferveur et assiduité, comme dans le sens habituel de "dévot".
religioso
reh-lee-hee-OH-sohre.liˈxjo.so

Exemples
Ella es una persona muy religiosa y va a la iglesia los domingos.
C'est une personne très religieuse et elle va à l'église le dimanche.
La Semana Santa es un evento religioso importante en España.
La Semaine Sainte est un événement religieux important en Espagne.
Accord en genre
Ce mot doit s'accorder en genre avec la personne ou la chose dont vous parlez. Utilisez 'religioso' pour les noms masculins (el niño) et 'religiosa' pour les noms féminins (la niña).
Ordre des mots
Erreur : “Un religioso evento.”
Correction : Un evento religioso.
creyente
kreh-YEHN-tehkɾeˈjente

Exemples
Crecí en una familia muy creyente.
J'ai grandi dans une famille très dévote.
Es una persona creyente que reza todos los días.
C'est une personne croyante qui prie tous les jours.
Utilisation de 'Ser' pour les traits permanents
Utilisez le verbe 'ser' avec 'creyente' (par exemple, 'Soy creyente') car cela décrit une partie fondamentale de l'identité ou du caractère de quelqu'un. En français, on utilise aussi 'être' : 'Je suis croyant'.
Accord en genre
Erreur : “Ella es creyenta.”
Correction : Ella es creyente.
amante
ah-MAHN-tehaˈman.te

Exemples
Mi abuelo siempre fue un gran amante de la ópera.
Mon grand-père a toujours été un grand amoureux de l'opéra.
Los amantes de la naturaleza se reúnen aquí cada primavera.
Les amoureux de la nature se réunissent ici chaque printemps.
Le genre est déterminé par l'article
Même si le mot 'amante' se termine par '-e', il ne change pas de forme. Vous utilisez 'el' pour un passionné masculin ('el amante de la música') et 'la' pour une passionnée féminine ('la amante de la lectura').
adicto
ah-DEEK-tohaˈðikto

Exemples
Los adictos necesitan apoyo profesional.
Les toxicomanes ont besoin d'un soutien professionnel.
Soy un adicto a la música clásica.
Je suis un dévot de la musique classique.
La forme nominale
Quand 'adicto' est utilisé comme nom, il désigne directement la personne. Il fonctionne comme 'docteur' ou 'professeur' et peut être mis au pluriel ('adictos').
Ne pas confondre dévotion et addiction
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



