Inklingo

Comment dire "effacer" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant poureffacerest borrarutilisez « borrar » pour effacer physiquement quelque chose (comme du texte avec une gomme) ou pour supprimer des informations numériques comme des photos ou des fichiers.

French → espagnol

borrar

boh-RRAHRboˈraɾ

verbeA1neutre
Utilisez « borrar » pour effacer physiquement quelque chose (comme du texte avec une gomme) ou pour supprimer des informations numériques comme des photos ou des fichiers.
Vue rapprochée d'une main tenant une gomme rectangulaire rose frottant une ligne de crayon gris clair sur une feuille de papier blanche, montrant l'acte physique de retrait.

Exemples

Por favor, borra lo que escribiste en la pizarra.

S'il vous plaît, effacez ce que vous avez écrit au tableau.

El lápiz se borra fácilmente, pero la tinta no.

Le crayon s'efface facilement, mais l'encre non.

Tienes que borrar los errores antes de entregar el examen.

Il faut gommer les erreurs avant de rendre le devoir.

Borra todas las fotos antiguas de tu teléfono para liberar espacio.

Supprimez toutes les anciennes photos de votre téléphone pour libérer de l'espace.

Un verbe régulier en -AR

'Borrar' suit le modèle standard de tous les verbes en -AR. Une fois que vous savez conjuguer 'hablar' (parler), vous savez conjuguer 'borrar' !

Usage Réfléchi : Borrarse

Lorsqu'il est utilisé avec 'se' (borrarse), cela signifie souvent 'disparaître' ou 's'effacer' de lui-même : 'La mancha se borró con el tiempo' (La tache s'est estompée avec le temps).

Confondre 'borrar' et 'limpiar'

Erreur :Usar 'borrar' pour dire 'nettoyer la table'.

Correction : 'Borrar' sert à retirer des marques spécifiques (écritures, fichiers numériques). Utilisez 'limpiar' pour le nettoyage général (poussière, déversements). 'Voy a limpiar la mesa' (Je vais nettoyer la table).

Utiliser 'borrar' pour 'oublier'

Erreur :No puedo borrar el nombre.

Correction : Bien que 'borrar' puisse signifier 'effacer un souvenir', pour l'oubli simple, utilisez 'olvidar' : 'No puedo olvidar el nombre' (Je n'arrive pas à oublier le nom).

eliminar

eh-lee-mee-NAReli.miˈnaɾ

verbeB1neutre
Employez « eliminar » lorsque vous souhaitez supprimer définitivement des données, des fichiers ou des éléments informatiques, souvent dans un contexte plus technique.
Un petit carré bleu représentant un fichier numérique tombant dans une poubelle ronde et grise, symbolisant la suppression.

Exemples

Por favor, elimina ese archivo de tu computadora, es demasiado viejo.

S'il vous plaît, supprimez ce fichier de votre ordinateur, il est trop vieux.

Tu cuenta de usuario será eliminada si no la usas en seis meses.

Votre compte utilisateur sera supprimé si vous ne l'utilisez pas pendant six mois.

Utilisation du Pronom Réfléchi

Pour dire que quelque chose 'a été supprimé' sans dire qui l'a fait, l'espagnol utilise souvent la forme réfléchie : 'Se eliminó la foto' (La photo a été supprimée). C'est l'équivalent de la construction passive française 'La photo a été supprimée'.

Abuser de 'Eliminar'

Erreur :Quiero eliminar este error en mi texto.

Correction : Quiero borrar/corregir este error en mi texto. ('Borrar' est plus naturel pour effacer de petites erreurs, comme 'effacer' ou 'corriger' en français.)

limpiar

leem-pyahrlimˈpjaɾ

verbeB1neutre
Utilisez « limpiar » dans un sens plus abstrait pour éliminer des problèmes, des obstacles, des dettes ou des éléments indésirables comme la corruption.
Une petite silhouette poussant une grosse pierre grise et ronde hors d'un chemin de terre étroit, signifiant l'enlèvement d'un obstacle.

Exemples

El presidente prometió limpiar la corrupción del gobierno.

Le président a promis de nettoyer la corruption du gouvernement.

Necesitamos limpiar los datos antiguos del sistema.

Nous devons effacer les anciennes données du système.

Ella está intentando limpiar su reputación después del escándalo.

Elle essaie de blanchir sa réputation après le scandale.

Borrar vs. Eliminar

La confusion la plus fréquente concerne « borrar » et « eliminar ». Bien que les deux puissent signifier supprimer, « borrar » est plus général et peut s'appliquer à l'effacement physique ou numérique simple. « Eliminar » implique souvent une suppression plus définitive ou technique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.