Inklingo

Comment dire "faisceau" en espagnol

French → espagnol

grupo

/GROO-poh//ˈɡɾupo/

nomA1général
Utilisez "grupo" pour traduire "faisceau" lorsqu'il désigne une collection d'éléments ou de personnes rassemblés, un ensemble non spécifique.
Une collection de trois pommes rouge vif assises côte à côte sur une surface plane, représentant un groupe général de choses.

Exemples

Un grupo de personas esperaba el autobús.

Un groupe de personnes attendait le bus.

Un grupo de turistas espera el autobús.

Un groupe de touristes attend le bus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Il y a un trousseau de clés sur la table.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

Nous allons travailler en groupes de trois personnes.

Un groupe EST, et non SONT

Même si un 'grupo' contient plusieurs membres, l'espagnol traite le mot lui-même comme une seule entité. Vous utilisez donc la forme singulière du verbe. Par exemple, dites 'El grupo es grande' (Le groupe est grand), et non 'El grupo son grande'.

haz

/as//as/

nomB1général
Utilisez "haz" spécifiquement pour un faisceau de lumière, de rayons ou d'autres éléments qui convergent ou se dirigent dans une même direction.
Un faisceau de lumière dorée et concentré traversant une petite ouverture dans un espace sombre et poussiéreux.

Exemples

Un haz de luz solar iluminó la habitación.

Un faisceau de lumière solaire a illuminé la pièce.

Recogió un haz de espárragos en el mercado.

Elle a ramassé une botte d'asperges au marché.

El enemigo agitaba un haz de flechas.

L'ennemi a brandi une gerbe de flèches.

C'est un Nom Masculin

Même si 'haz' se termine par 'z', c'est un mot masculin. Donc, on dit 'el haz' (le faisceau) ou 'un haz' (un faisceau). Son pluriel est 'los haces'.

Utiliser le Mauvais Genre

Erreur :La haz de luz es bonita. (Erreur : 'haz' est masculin)

Correction : El haz de luz es bonito. N'oubliez pas d'utiliser 'el' avec 'haz' et de mettre les adjectifs au masculin également.

rayo

/rra-yo//ˈraʝo/

nomB1général
Utilisez "rayo" pour un faisceau de lumière, de chaleur ou de rayonnement, souvent utilisé pour un rayon de soleil ou de lune.
Un faisceau unique et distinct de lumière dorée et brillante traversant un espace plus sombre.

Exemples

Un rayo de sol se filtraba por la ventana.

Un rayon de soleil filtrait par la fenêtre.

Le hicieron una radiografía de rayos X para ver el hueso roto.

Ils ont fait une radiographie (rayo de X) pour voir l'os cassé.

Usage technique

Quand on parle de rayons X (radiographie), le terme complet est 'rayos X' (pluriel), même si nous le raccourcissons souvent à juste 'X-ray' en anglais. En français, on utilise 'radiographie' ou 'rayons X'.

Faisceau de lumière : haz ou rayo ?

La confusion la plus fréquente concerne "haz" et "rayo" pour un faisceau de lumière. "Haz" est plus général pour un faisceau dirigé, tandis que "rayo" est souvent utilisé pour un rayon de soleil ou de lune.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.