Comment dire "fier" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “fier” est “orgulloso” — utilisez "orgulloso" lorsque vous exprimez un sentiment de satisfaction personnelle ou de fierté concernant les réalisations de quelqu'un d'autre..
orgulloso
/or-goo-YOH-soh//oɾ.ɣuˈʎo.so/

Exemples
Estoy muy orgulloso de tus logros académicos.
Je suis très fier de tes réussites académiques.
Mi abuela siempre fue una mujer muy orgullosa de su familia.
Ma grand-mère a toujours été une femme très fière de sa famille.
Los padres estaban orgullosos de ver a su hija graduarse.
Les parents étaient fiers de voir leur fille obtenir son diplôme.
L'accord est essentiel
Puisque 'orgulloso' est un adjectif descriptif, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne qui ressent l'émotion : orgulloso (masculin singulier), orgullosa (féminin singulier), orgullosos (masculin pluriel), orgullosas (féminin pluriel).
Utiliser 'Estar', pas 'Ser'
Quand on parle du sentiment de fierté (une émotion ou un état temporaire), il faut utiliser le verbe 'estar'. (Exemple : 'Estoy orgulloso de ti.')
Préposition incorrecte
Erreur : “Estoy orgulloso por ti.”
Correction : Estoy orgulloso de ti. ('Orgulloso' est toujours suivi de la préposition 'de' (équivalent de 'de' en français) pour introduire la raison de la fierté.)
ancho
/AHN-cho//ˈantʃo/

Exemples
Le dijo que no pensaba volver y se quedó tan ancho.
Il lui a dit qu'il ne pensait pas revenir et est resté complètement imperturbable.
Ne pas confondre "orgulloso" et "ancho"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

