Inklingo

Comment dire "final" en espagnol

French → espagnol

final

/fee-NAHL//fiˈnal/

adjectifA2standard
Utilisez "final" pour indiquer la dernière chose dans une séquence ou un événement, ce qui conclut une série.
Une rangée de blocs où le dernier bloc est marqué d'une couleur spéciale, indiquant le dernier élément de la série.

Exemples

Esta es la decisión final.

C'est la décision finale.

El examen final es el viernes.

L'examen final est vendredi.

Leí el capítulo final del libro anoche.

J'ai lu le dernier chapitre du livre hier soir.

La position est clé

En espagnol, les adjectifs comme 'final' se placent généralement après le nom qu'ils décrivent. Donc, au lieu de 'le final chapitre', vous dites 'el capítulo final'.

Une seule forme pour le masculin et le féminin

Le mot 'final' ne change pas pour les noms masculins ou féminins. C'est 'el examen final' (masculin) et 'la decisión final' (féminin). Il ne change que pour le pluriel, où vous ajoutez '-es' : 'los exámenes finales'.

L'ordre des mots en français

Erreur :Quiero ver la final película.

Correction : Quiero ver la película final. N'oubliez pas de placer 'final' après le nom qu'il décrit, contrairement au français où l'on dirait 'le dernier film'.

último

adjectifA2standard
Employez "último" pour désigner la toute fin, ce qui suit n'existe plus ou n'est pas pertinent après.

Exemples

Diciembre es el último mes del año.

Décembre est le dernier mois de l'année.

definitiva

/deh-fee-nee-TEE-bah//definiˈtiβa/

adjectifB1standard
Choisissez "definitiva" quand il s'agit d'une version ou d'une décision qui ne sera plus modifiée, qui est donc immuable.
Un marteau de juge en bois reposant sur un bloc de bois massif, signalant une décision finale.

Exemples

Esta es la versión definitiva del informe.

Ceci est la version finale du rapport.

La jueza tomó una decisión definitiva hoy.

Le juge a pris une décision finale aujourd'hui.

Queremos encontrar la solución definitiva a este problema.

Nous voulons trouver la solution ultime à ce problème.

Accord en Genre

Comme ce mot se termine par 'a', vous ne devez l'utiliser qu'avec des mots féminins comme 'la solución' ou 'una decisión'. Si la chose que vous décrivez est masculine, utilisez 'definitivo' à la place.

Adjectif vs. Adverbe

Erreur :Utiliser 'definitiva' pour dire 'définitivement'.

Correction : Dites 'definitivamente' pour 'définitivement'. Utilisez 'definitiva' uniquement pour décrire une chose féminine qui est finale.

terminal

tehr-mee-NAHL/teɾmiˈnal/

adjectifB2médical/formel
Utilisez "terminal" pour décrire une phase ou une étape qui marque la fin absolue, souvent dans un contexte médical ou critique.
Un chemin simple et sinueux pavé de galets s'arrête brusquement au bord d'une falaise herbeuse surplombant l'océan, symbolisant une conclusion ou une étape finale.

Exemples

El paciente se encuentra en una fase terminal de la enfermedad.

Le patient est dans une phase terminale de la maladie.

La velocidad terminal de la caída depende de la resistencia del aire.

La vitesse terminale de la chute dépend de la résistance de l'air.

El punto terminal del proyecto es la presentación final.

Le point final du projet est la présentation de clôture.

Accord systématique

En tant qu'adjectif, 'terminal' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie (ex. : 'fase terminal' féminin singulier, 'puntos terminales' masculin pluriel). En français, l'adjectif 'terminal(e)' suit aussi ces règles.

Confusion entre "final" et "último"

La confusion la plus fréquente est entre "final" et "último", tous deux traduisant "dernier". "Final" insiste sur la conclusion d'une série, tandis que "último" souligne qu'il n'y a plus rien après.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.