Inklingo

Comment dire "gens" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourgensest genteutilisez 'gente' pour désigner un groupe collectif indéterminé de personnes, le sens le plus courant et général de 'gens'..

gente🔊A1

Utilisez 'gente' pour désigner un groupe collectif indéterminé de personnes, le sens le plus courant et général de 'gens'.

En savoir plus →
mundo🔊B1

Employez 'mundo' lorsque 'gens' fait référence à l'ensemble de l'humanité ou à l'ensemble des personnes existant sur terre.

En savoir plus →
señoresA2

Utilisez 'señores' pour vous adresser poliment à un groupe de personnes, souvent dans un cadre professionnel ou formel, équivalent à 'mesdames et messieurs'.

En savoir plus →
humanos🔊A1

Choisissez 'humanos' pour parler de l'espèce humaine en général, de ses caractéristiques ou de sa nature.

En savoir plus →
muchachos🔊A1

Utilisez 'muchachos' pour désigner un groupe de jeunes gens, principalement des garçons ou des hommes, dans un contexte informel.

En savoir plus →
French → espagnol

gente

/HEN-teh//ˈxente/

nomA1standard
Utilisez 'gente' pour désigner un groupe collectif indéterminé de personnes, le sens le plus courant et général de 'gens'.
Un groupe diversifié de personnes d'âges et d'origines ethniques différents se mêlant dans un parc ensoleillé, représentant 'gente' comme les gens en général.

Exemples

Hay mucha gente en la playa hoy.

Il y a beaucoup de gens à la plage aujourd'hui.

La gente de aquí es muy amable.

Les gens d'ici sont très aimables.

No me importa lo que piense la gente.

Je me fiche de ce que les gens pensent.

En Navidad, siempre voy a ver a mi gente.

À Noël, je vais toujours voir ma famille/mes gens.

Un Groupe, Pas des Individus

Pensez à 'gente' comme à 'la foule' ou 'le public' en français. Même si cela signifie beaucoup de personnes, le mot lui-même est traité comme une seule entité, féminine. Ainsi, on dit toujours 'la gente'.

Utiliser des Verbes au Pluriel

Erreur :La gente son interesantes.

Correction : La gente es interesante. Parce que 'gente' est un nom singulier, le verbe qui s'y rapporte doit aussi être singulier ('es', et non 'son').

gente

nomB1informel
Utilisez 'gente' pour parler de sa famille élargie, de son clan ou de son cercle proche, dans un contexte informel ou familier.

Exemples

En Navidad, siempre voy a ver a mi gente.

À Noël, je vais toujours voir ma famille/mes gens.

mundo

/moon-doh//ˈmundo/

nomB1standard
Employez 'mundo' lorsque 'gens' fait référence à l'ensemble de l'humanité ou à l'ensemble des personnes existant sur terre.
Un groupe diversifié de personnes de différentes cultures et origines se tenant ensemble, souriant.

Exemples

Hay mucha gente buena en el mundo.

Il y a beaucoup de bonnes personnes dans le monde.

Todo el mundo piensa que es una buena idea.

Tout le monde pense que c'est une bonne idée.

Vino un mundo de gente a la manifestación.

Une tonne de gens sont venus à la manifestation.

Traduire 'Tout le monde'

Erreur :Utiliser 'todos' alors que 'todo el mundo' est plus naturel pour 'everybody'.

Correction : Pour 'tout le monde' dans un sens général et décontracté, 'todo el mundo' est souvent le meilleur choix. Par exemple, 'Todo el mundo vino a la fiesta' (Tout le monde est venu à la fête).

señores

nomA2formel
Utilisez 'señores' pour vous adresser poliment à un groupe de personnes, souvent dans un cadre professionnel ou formel, équivalent à 'mesdames et messieurs'.

Exemples

¡Buenos días, señores! Gracias por venir a la reunión.

Bonjour, mesdames et messieurs ! Merci d'être venus à la réunion.

humanos

oo-MAH-nohs/uˈmanos/

nomA1standard
Choisissez 'humanos' pour parler de l'espèce humaine en général, de ses caractéristiques ou de sa nature.
Une illustration colorée montrant un groupe diversifié de personnes stylisées debout côte à côte, représentant l'humanité collective.

Exemples

Los humanos tenemos la capacidad de razonar.

Les humains ont la capacité de raisonner.

Se dice que los primeros humanos vinieron de África.

On dit que les premiers êtres humains sont venus d'Afrique.

Tenemos que cuidar nuestro planeta para las futuras generaciones de humanos.

Nous devons prendre soin de notre planète pour les générations humaines futures.

Le Pluriel Collectif

Même si vous parlez d'un groupe qui inclut des hommes et des femmes, humanos (masculin pluriel) est le terme standard utilisé pour désigner 'tous les gens'. Contrairement au français où l'on pourrait utiliser 'l'humanité' ou 'les gens', l'espagnol utilise ici le masculin pluriel.

Utiliser le Singulier de Manière Trop Générale

Erreur :El humano necesita agua.

Correction : Los humanos necesitan agua. (Utilisez le pluriel lorsque vous faites référence à l'espèce en général, car le singulier *el humano* sonne très littéral ou philosophique.)

muchachos

/moo-CHAH-chohs//muˈtʃa.tʃos/

nomA1informel
Utilisez 'muchachos' pour désigner un groupe de jeunes gens, principalement des garçons ou des hommes, dans un contexte informel.
Une illustration simple montrant trois jeunes garçons courant et riant dans un parc ensoleillé.

Exemples

Los muchachos están jugando al fútbol en el parque.

Les garçons jouent au football dans le parc.

¡Hola, muchachos! ¿Cómo están?

Salut, les mecs ! Comment allez-vous ?

Un grupo de muchachos y muchachas fue al cine.

Un groupe de garçons et de filles est allé au cinéma.

Le Masculin « Inclusif »

En espagnol, si un groupe contient ne serait-ce qu'un seul garçon parmi de nombreuses filles, on utilise le pluriel masculin 'muchachos' pour désigner tout le monde. C'est la forme par défaut pour les groupes mixtes.

Oublier la règle du groupe mixte

Erreur :Voir un groupe de garçons et de filles et penser qu'il faut toujours dire 'muchachos y muchachas'.

Correction : Il est plus courant et naturel de dire simplement 'muchachos' pour inclure tout le monde. Dire les deux est généralement pour insister ou clarifier, pas une obligation.

La confusion principale : 'gente' vs 'mundo'

Les apprenants confondent souvent 'gente' et 'mundo'. 'Gente' désigne un groupe spécifique ou général de personnes présentes, tandis que 'mundo' fait référence à l'humanité entière. Pensez à 'Is there a lot of people here?' (¿Hay mucha gente aquí?) contre 'There are good people in the world' (Hay gente buena en el mundo).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.